| Let's see you throw it like that | Посмотрим сможешь ли ты также кинуть |
| (Kong) You attempted to throw me over! | Ты пытался кинуть меня! |
| Or I can just throw my crutch up there. | Я могу костыль туда кинуть. |
| There's a hand outside who is supposed to throw flowerpots through the window if anything's wrong. | Там снаружи человек, который должен кинуть в окно цветочным горшком в случае тревоги. |
| They say that if you can throw a stone and hit all three, A cave will appear, the cave will be full of Gold coins. | Древние говорили, что если кинуть камень и он с одного раза дотронется до этих трех, они сдвинутся и откроют вход в пещеру с золотом. |
| They just sit there? weigh their pumps? Waiting for us to take any crumb they're willing to throw our way. | Сидят, готовые к прыжку, ждут, что мы соберем крохи, которые они соизволят кинуть |
| It's weird, one minute you want to throw them in the river tied to a bag of rocks, the next minute you find yourself... | Это странно, вот сейчас ты готов кинуть его головой об стену или утопить, а секунду спустя ты уже |
| Should I run out to the street, grab the first passerby, throw him into the stove, only to cheer you up? | Мне выбежать на улицу, приволочь первого встречного человека, кинуть его в печь, только чтобы тебя убедить в чём-то? |
| Throw a couple of sleeping bags in the back. | Кинуть назад пару спальных мешков. |
| Throw them off the ship! | кинуть их с корабл€. |
| Think you can pull a pin and throw it? | Сумеешь выдернуть чеку и кинуть гранату? |
| You want to throw one? | Не хочешь кинуть им мясца? |
| Throw the book at me. | Можете кинуть в меня книгой. |
| And, just as the prisoners had proven... they could throw a gala as well as the rich... so the rich proved they could throw a riot just as well as the prisoners. | И также как заключенные доказали, что могли кинуть торжество также как богачи, богачи доказали, что могут начать бунт также как заключенные. |
| In the quantum world, you don't have to throw it over the wall, you can throw it at the wall, and there's a certain non-zero probability that it'll disappear on your side, and reappear on the other. | В квантовом мире необязательно перекидывать мяч через стену, можно кинуть его в стену, и с какой-то вероятностью, не равной нулю, он исчезнет с одной стороны и появится с другой. |