He warned the representatives who had criticized Eritrea that people who lived in glass houses should not throw stones. |
Оратор предупреждает этих представителей, которые критикуют Эритрею, что люди, живущие в стеклянных домах, не должны кидать камни. |
You shouldn't be allowed to throw a ball at someone's face with adult strength. |
Нужно запретить кидать мяч в лицо со всей силой взрослого человека. |
Speaking of which, I should probably go ahead and throw that one out. |
Говоря об этом, я вероятно должен идти вперед и кидать одного из этих. |
I'll have nothing to do, so I'll throw them, like Frisbees. |
Мне будет нечего делать, поэтому я буду кидать их как фрисби. |
I thought you could light the bottles with cloth and throw them. |
Я подумала, что можно наполнить бутылки, поджигать их с тканью и кидать. |
You can't throw an open book in my face. |
Ты не можешь кидать открытую книгу мне под нос. |
In that case, we will throw bones into the jug. |
В таком случае, мы будем кидать в кувшин кости. |
No, we can't coerce people or throw them in potato sacks. |
Мы не можем вынуждать людей, ну или кидать в них пюре. |
If you bring a date to this party, you can't throw beads at any other girls. |
Если ты приходишь с девушкой, ты уже не сможешь кидать бусы другим девушкам. |
You got to catch them and throw them back in the pan. |
Надо ловить их и кидать обратно в сковороду. |
But I learned how to throw a spike curve. |
Но я научился кидать острую крученую подачу. |
I throw a spear, wrestle with Kowali. |
Я кидать палку, бороться с Ковали. |
Okay, now, you can throw hail Marys all day... |
Вы можете кидать длинные пасы весь день... |
Let's all throw books at Myrtle because she can't feel it. |
Давайте все кидать книги в Миртл, ведь ей не больно. |
Don't... throw me into the Corvette. |
Ну нужно кидать меня в Корвет. |
So she can torture you and you won't throw knives at her. |
Таким образом, она может доставать тебя, но ты не будешь кидать в нее ножи. |
I could throw my socks right over there. |
А сюда я мог бы кидать свои носки. |
If you throw money at him he dances. |
Если в него кидать деньгами, он танцует. |
You could throw yappy dogs into the river. |
Можешь кидать в реку маленьких пёсиков. |
We didn't come this far to not throw balloons at Bob. |
Мы не так далеко зашли, чтобы не кидать шарики в Боба. |
Now... we can throw stones at the right people. |
Теперь мы можем кидать камни в подходящих людей. |
I will not throw food at Tina again. |
Я не буду больше кидать еду в Тину. |
I'd hardly say you were in a position to throw stones, considering I came back to a crime scene. |
Я не думаю, что ты можешь кидать в меня камни, учитывая что я вернулась на место преступления. |
why should I throw this on you? |
С чего это я стану кидать его в Вас? |
As long as I can teach a kid to field a grounder and throw the curve, I'm fine. |
Пока я буду в состоянии научить ребенка как принимать мяч и кидать крученый, все будет отлично. |