| It's always been the three of us, right through uni. | Мы всегда были втроем, все годы в универе. |
| We came out here to spend the summer together, the three of us. | Мы приехали сюда, чтобы провести вместе лето, втроем. |
| Like old times, just the three of us. | Как в старые добрые времена, только втроем. |
| I was perfectly ready to go ahead with the plan the three of us devised. | Я была вполне готова действовать по плану, который мы втроем разработали. |
| The three of us go together, and we're sure to get him. | Если мы пойдем втроем, мы обязательно поймаем Щипа. |
| The three of us won't fit. | Майор! - Втроем мы не вместимся. |
| He asked for three of everything. | Он пишет, мы все делаем втроем. |
| Listen, I'll make some tea and the three of us... | Послушайте, я приготовлю чай, и мы втроем... |
| We used three of them everywhere went, and now I'm alone. | Раньше мы везде втроем ходили, а теперь я одна. |
| The three of us can handle him. | Втроем мы сможем с ним справиться. |
| It should have been all three of us. | Нам следовало быть всем вместе, втроем. |
| We two saw you three set on two. | Мы оба видели, как вы напали втроем на двоих. |
| I suppose we could people the world with vampires... the three of us. | Я надеялся что мы бы могли заселить мир вампирами... мы втроем. |
| If he's here, the three of us can handle him. | Если он здесь, мы втроем с ним справимся. |
| The three of us couldn't smash anyone. | Мы и втроем никого побить не сможем. |
| I thought there were three of you. | Я думал, вы тут втроем. |
| And Parrish, Chang, and Fletcher... you three are with me. | Пэрриш, Ченг и Флетчер... вы втроем со мной. |
| It's the only photo of the three of us together. | Это единственное фото, где мы вместе втроем. |
| I was able to duck out early so the three of us could go trick-or-treating. | Мне удалось улизнуть пораньше, чтобы мы втроем пошли собирать сладости. |
| I think what the three of us are doing is really amazing. | Думаю, то, что мы втроем делаем, это замечательно. |
| The three of us will board the ship, undercover, as Navy personnel joining the deployment. | Мы втроем высадимся на корабль под прикрытием, в качестве флотских сотрудников, присоединившихся к развертыванию. |
| And I think... all three of us owe you our lives. | И я думаю, мы втроем обязаны вам жизнью. |
| And so the three of us headed up to the roof of my building. | И вот, мы втроем поднялись на крышу нашего дома. |
| Now she has the three of us. | Теперь мы втроем в ее власти. |
| But three of us would meet behind a Dumpster to learn French. | Но мы втроем с ребятами собирались за помойкой и учили французский. |