Английский - русский
Перевод слова Thank
Вариант перевода Слово

Примеры в контексте "Thank - Слово"

Примеры: Thank - Слово
The President: I thank the representative of France for his kind words addressed to me. Прежде чем предоставить слово следующему оратору, я хотел бы попросить регионального директора Программы координации и оказания помощи в интересах безопасности и развития кратко ответить на некоторые вопросы, которые поднял представитель Франции.
The President: We thank Mrs. Lila Ratsifandrihamanana for her statement. Сейчас я предоставляю слово членам Совета.
The President: I thank the representative of Indonesia for the kind words he addressed to me. Слово попросил представитель Израиля, и я приглашаю его выступить.
The President: I thank the representative of Rwanda for the kind words addressed to the presidency. Сейчас я предоставляю слово гну Аннаби для ответа на прозвучавшие замечания.
And I'll thank the likes of you not to instruct me in matters of theology. И постыдилась бы, грешница, растолковывать мне слово Божие.
The President: I thank the Minister of External Affairs of Angola for his statement. Слово имеет заместитель Постоянного представителя Соединенных Штатов Америки г-жа Анн Паттерсон.
The President: I thank Mr. Zannier for briefing. Слово предоставляется министру иностранных дел Сербии.
The President: I thank Mr. Von der Schulenburg for his briefing. Сейчас я предоставлю слово послу Джону Макни.
The President: I thank Mr. Jan Egeland for his very insightful briefing. Сейчас я предоставляю слово Председателю Экономического и Социального Совета г-же Марьятте Раси.
The President: I thank the Secretary-General for his statement and for his continued commitment to finding a lasting solution to the problem. Предоставляю слово президенту Федеративной Республики Нигерия и нынешнему Председателю Африканского союза гну Олисегуну Обасанджо.
The President: I thank Ms. Del Ponte for her statement and the clarifications she provided. Я предоставляю слово гну Джаллоу для ответа на сделанные замечания.
The President: I thank the Minister for Foreign Affairs of Singapore for his message on the need for tolerance, mutual understanding and respect. Я предоставляю слово министру иностранных дел Королевства Бельгия Его Превосходительству гну Карелу де Гухту.
The President: I thank Sir Brian Urquhart for his clarifications. Теперь я предоставлю слово судье Набилю эль-Араби.
The President: I thank the Under-Secretary-General for his comments and answers. Сейчас я предоставляю слово послу Брауну.
The President: I thank the Vice-Minister for External Relations of Angola for his kind words addressed to my country. Сейчас я предоставляю слово гну Тайабу Фасси Фихри, заместителю министра иностранных дел Марокко.
The President: I thank Mr. Brahimi for his statement. Сейчас я приглашаю взять слово президента Республики Панама Его Превосходительство г-на Мартина Торрихоса.
The President: I thank the representative of Australia for the kind words he addressed to me. Следующий оратор - представитель Нигерии, которому я предоставляю сейчас слово.
The President: I thank Foreign Minister Omaar of Somalia for his statement. Сейчас я предоставляю слово представителю Чешской Республики.
The President: I thank Prosecutor Jallow for his briefing. Сейчас я предоставлю слово членам Совета.
The President: I thank Mr. Moreno-Ocampo for his briefing. Теперь я предоставлю слово членам Совета Безопасности.
The President: I thank Mr. Nqakula for his statement. Сейчас я предоставляю слово членам Совета.
The President: I thank the representative of Albania for the strong commitment of the Eastern European States to continue the reform process. Сейчас я предоставляю слово представителю Кубы, который выступит от имени Группы государств Латинской Америки и Карибского бассейна.
The President: I thank Minister Zuma for her statement. Сейчас я предоставляю слово членам Совета Безопасности.
The President: I thank the Secretary-General for his briefing. Сейчас я предоставляю слово представителю Мьянмы.
The President (spoke in Russian): I thank Croatia for that statement and give the floor to the Russian Federation. Председатель: Я благодарю Хорватию за выступление и предоставляю слово Российской Федерации.