| Of course, we can only thank them for this. | За это их можно только благодарить. |
| You need not thank me, Will. | Вы не дожны благодарить меня, Уилл. |
| 'Cause you don't thank me for any of that. | Потому что ты не должен благодарить меня за это. |
| You can thank my connection at a Canadian meat company for that one. | За это можете благодарить мои связи на одном канадском мясокомбинате. |
| It's really Robert we should thank. | На самом деле, нам стоит благодарить Роберта. |
| Well... don't thank me yet. | Что ж... благодарить ещё рано. |
| Someday you'll thank me for this. | Когда-нибудь вы будете благодарить меня за это. |
| You can thank yourself for this. | Вы можете благодарить самого себя за это. |
| You don't have to give speeches and thank everybody. | Не надо тебе произносить речи и благодарить всех подряд. |
| Don't thank me yet. I can't guarantee any results. | Рано меня благодарить, результат не гарантирован. |
| Perhaps we should thank this woman... instead of condemning her. | Возможно, нужно благодарить эту женщину, а не осуждать. |
| Maybe I should just thank the lord for the time we did have together. | Наверное, мне стоит благодарить Господа за то время, что нам удалось провести вместе. |
| l probably should thank whoever put me in there. | Стоит благодарить тех, кто упек меня. |
| In youspeech, when you thank me by name, Ask me to stand. | В своей речи, когда будешь меня благодарить, попроси меня встать. |
| Now, who should we thank for the success? | Кого же нам благодарить за этот успех? |
| And now your grandbaby's back here and staying here because of me, so you should thank me. | А теперь ваша внучка вернулась и остается здесь из-за меня, поэтому вы должны благодарить меня. |
| Do they know who I should thank? | Они знают, кого мне благодарить? |
| And I'm thankful that it's you I should thank. | Я благодарю, потому что не могу не благодарить тебя. |
| Why should I thank someone for a blender? | Почему я обязана кого-то благодарить за блендер? |
| Who can we thank for those misguided words of wisdom? | И кого нужно благодарить за эту вычурную мудрость? |
| Someday soon, and for the rest of their lives, the world will thank us for this. | Совсем скоро люди будут благодарить нас до конца своих жизней. |
| There are so many people whom I should thank - | есть так много людей, которых я должен благодарить - |
| You guys will thank me for this later, okay? | Парни, позже вы будете благодарить меня это. |
| Don't thank me yet, detective. | Не стоит меня пока благодарить, детектив. |
| Don't thank me yet, Mr. Stone. | Не стоит пока благодарить меня, мистер Стоун. |