All last term this was. |
И так было весь прошлый семестр. |
Second or third term. |
Второй или третий семестр. |
My first term at university, |
В мой первый семестр в университете, |
And plus, it's a whole term. |
Это же целый семестр. |
The average study allowance was about EUR 4,000.00 in the 2001/02 winter term. |
За зимний семестр 2001/02 учебного года студенты в среднем получили в виде пособия на учебу по 4000,00 евро. |
And you do get very tired because, I mean, once a term, you get a weekend off. |
И очень устаёшь, потому что свободное воскресенье выпадает только раз за семестр. |
The sadness, that had been strong in Sebastian the term before gave place to a kind of sullenness, even towards me. |
Грусть, охватывавшая Себастьяна и в прошлый семестр, теперь превратилась в постоянную хмурость, даже по отношению ко мне. |
Sentinel site monitoring reported that about the half of children who were surveyed did not attend school full-time for the last term during 2009/2010. |
По данным обзора сайта Сетинел, половина детей не посещали школу в течение полного учебного дня в последний семестр в 2009/2010 году. |
You haven't asked me how I got away from school before the spring term ended. |
Ты не спрашиваешь меня, почемуя не в школе, хотя весенний семестр ещё не закончился. |
"I didn't realise this was going to be the most apocalyptic term ever" said Charmé this week to students at Rutgers-Camden University (New Jersey). |
"Я не осознавал, что это будет самый апокалиптический семестр из всех", - сказал Шарме на этой неделе студентам Университета Рутгерс-Камден (Нью-Джерси). |
According to the criteria applicable to the living conditions of students, the maximum study allowance was between EUR 5,088.00 and EUR 7,800.00 per year as of the 2001/02 winter term. |
В соответствии с установленными критериями оценки жилищных условий студентов по состоянию на зимний семестр 2001/02 учебного года максимальный размер пособия на учебу составлял 5088,00 - 7800,00 евро в год. |
He enrolled in Pasadena Junior College with the hope of earning an associate degree in physics and chemistry, but dropped out after only a term because of his financial situation and took up permanent employment at the Hercules Powder Company. |
Затем он поступил в Пасаденский городской колледж (англ.)русск., надеясь получить степень ассоциата (англ.)русск. по физике и химии, но бросил проучившись семестр, из-за сложного материального положения и стал работать на постоянной основе в Hercules Powder Company. |
This compelled the Minister of Education in 2002 to reintroduce the Entrance Examination to secondary schools at the end of primary school and levy a school fee of $50 per term. |
Это вынудило министра образования в 2002 году вновь ввести вступительный экзамен в средние школы после окончания начальной школы и взимать плату за обучение в размере 50 долларов за каждый семестр. |
What? Term starts on Monday. |
Семестр начинается в понедельник. |
Term starts in a week. |
Семестр начинается через неделю. |
However, there is serious concern that many students will not be enrolled in the new term, especially in Mogadishu, owing to the prevailing security situation. |
Однако существует серьезная обеспокоенность насчет того, что многие учащиеся не запишутся на следующий семестр обучения, особенно в Могадишо, вследствие существующей обстановки в плане безопасности. |
To attend at least 80% of the contact hours scheduled for each term and each semester of the course that the holder is enrolled in; |
а. посещать минимум 80 процентов занятий, предусмотренных расписанием на каждый триместр и каждый семестр учебного курса, на который зачислен владелец студенческой визы; |
For a term, yes. |
Весь семестр, да. |
I was away for a term. |
Меня не было весь семестр. |
In Botswana, in order to address the problem of geographical isolation, the children of the San/Basarwa people are moved to hostels from which the Government transports the children to school every term. |
В Ботсване для преодоления трудностей, связанных с географической удаленностью коренных народов, дети народности сан/басарва селят в общежитиях, откуда правительство организует их доставку в школы каждый учебный семестр. |
This was my third term at University but I date my Oxford life from my first meeting with Sebastian which happened by chance in the middle of the term before. |
Я был студентом уже третий семестр, но свою жизнь в Оксфорде я датирую со времени моего знакомства с Себастьяном, происшедшего случайно в середине предыдущего семестра. |
Sebastian and I kept very much to our own company that term each so much bound up in the other that we did not need to look elsewhere for friends. |
В тот семестр мы почти всё время проводили вдвоём, настолько оба поглощённые друг другом, что не испытывали нужды в других знакомствах. |
And what happened was, because they could afford it sometimes, sometimes not, I got kicked out pretty much every term. |
Так сложилось, что, поскольку иногда они могли платить, а иногда - нет, меня выгоняли из школы почти каждый семестр. |