| The disadvantage of this inexpensive construction method: the telescope is securely clamped at its angle of inclination and its movement is therefore limited. | Недостаток недорогого конструктивного исполнения: телескоп жестко скреплен под вертикальным углом - это ограничивает его подвижность. |
| Another huge new telescope is also to be built on the Mauna Kea, with a mirror diameter of thirty metres. | Кроме того, на Мауна-Кеа должен появиться новый гигантский телескоп - с зеркалом диаметром тридцать метров. |
| The telescope must be able to point with high accuracy to a designated region of the sky, and to keep on pointing there. | Необходимо, чтобы телескоп мог очень точно наводиться на назначенный участок неба и твердо сохранять эту позицию. |
| So Wayne Enterprises is donating the world's most advanced telescope to Gotham's Observatory Restoration Project. | "уэйн Энтерпрайзиз" дарит совершенный телескоп для осуществления проекта "Обновление". |
| Through the long, cold night, he'd have to make fine adjustments so the telescope would precisely track the target galaxy. | Долгой холодной ночью ему приходилось постоянно вносить тончайшие поправки, чтобы телескоп точно следовал за назначенной галактикой. |
| Which involves long, arduous hours of you looking into a telescope. | из долгих трудных часов смотрения в телескоп. |
| The observer focuses the reticule and the target and aligns the telescope to obtain a clear image of the pattern. | Наблюдатель фокусирует визирное перекрестие на цель и регулирует телескоп для получения четкого изображения узора. |
| And your opponents as those who condemned him, while refusing even to put their eye to his telescope. | А ваши оппоненты, как его гонители, не желавшие даже взглянуть в его телескоп. |
| So far that you couldn't even see her through the biggest, giantest telescope in the whole world. | Так далеко, что ты её не увидишь в самый большой и мощный телескоп в мире. |
| In 1923, they installed a big Littrow spectrograph, and in 1940 - a horizontal solar telescope, manufactured at a Leningrad factory. | В 1923 году в обсерватории был установлен большой спектрограф Литроу, а в 1940 - горизонтальный солнечный телескоп, изготовленный на ленинградской фабрике. |
| No nova discovery had been made with such a small telescope in such a distance before. | До этого ещё никому не удавалась открыть в такой небольшой телескоп новую звезду, расположенную на таком большом расстоянии. |
| The takeover included Albert Einstein's telescope which was given to the association in 1962 from the "Ben Shemen" school. | Под властью последнего оказался также телескоп Альберта Эйнштейна, переданный Ассоциации в 1962 году школой «Бен Шемен». |
| Never use the telescope to look at the sun. Looking at the sun might cause irreversible damage to your eyes and your equipment. | Никогда не наводите телескоп на солнце. Солнце может нанести необратимые повреждения глазам и оборудованию. |
| Is the cable between the telescope and computer in good condition? | В исправном ли состоянии кабель, соединяющий телескоп и компьютер? |
| On the evening of 8 September he showed the planet Jupiter to his young grandson, Arthur Smyth Flower, through a telescope. | После некоторого улучшения самочувствия 8 сентября он показывал в телескоп планету Юпитер своему внуку, Артуру Флауэру. |
| Using a telescope, Galileo was able to observe Venus going through a full set of phases, something prohibited by the Ptolemaic system. | Используя телескоп, Галилео смог наблюдать Венеру, проходящую последовательно через все фазы, что, на то время, исключалось Птолемеевой системой. |
| In 1824, a 9 Fraunhofer refractor arrived, the largest achromatic telescope in the world at the time. | В 1824 году был установлен 9-ти дюймовый рефрактор Фраунгофера - самый крупный на тот момент ахроматический телескоп в мире. |
| The telescope did not track Apollo 11, as it was tracking Luna 15 in July 1969. | Телескоп не отслеживал «Аполлон-11», как это был занят отслеживанием АМС «Луна-15» в июле 1969 года. |
| From the 7th grade, he spent lots of time in Lugansk Pedagogical Institute, where there was a small telescope. | С 7-го класса он бегал в Луганский Педагогический Институт, где был небольшой телескоп, наблюдал и много читал. |
| This limited their maximum diameter to 5 or 6 metres (200 or 230 inches), such as Palomar Observatory's Hale telescope. | Поэтому существовало ограничение на максимальный диаметр зеркала, равное 5-6 метрам (см. телескоп Хейла в Паломарской обсерватории). |
| In spectroscopic mode, the telescope tracks the sky in the standard way, keeping the objects focused on their corresponding fibre tips. | В режиме спектографа телескоп отслеживает выбранный участок неба традиционной техникой, сохраняя фокусировку объектов на соответствующих торцах оптических волокон. |
| The telescope is thought to have been invented in 1608 by Hans Lipperhey - even before Galileo Galilei used the device to observe the stars one year later. | Вероятно, телескоп был изобретен в 1608 году Хансом Липперсгеем - еще до того, как Галилео Галилей годом позже приступил к наблюдению за звездами. |
| Since March 2009 the Kepler space telescope has been searching for extra-solar planets, especially for any that may be inhabitable. | С марта 2009 года космический телескоп "Кеплер" ищет планеты за пределами Солнечной системы - прежде всего такие, на которых возможна жизнь. |
| The galaxy itself was too faint to see through the telescope although it could be recorded photographically with a long time exposure. | Сама галактика слишком бледна, чтобы наблюдать ее в телескоп, но ее можно запечатлеть на фотографии с помощью долгой экспозиции. |
| The Go-to 45-centimetre reflecting telescope, for example, is equipped with a photometer, a spectrograph and a photographic camera. | Так, например, рефлекторный телескоп Гото с диаметром зеркала 45 см оборудован фотометром, спектрографом и фотокамерой. |