Английский - русский
Перевод слова Telescope

Перевод telescope с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Телескоп (примеров 595)
It can only be seen with binoculars or telescope. Хорошо видны только в бинокль или телескоп.
It doesn't work as a telescope, 'cause that's not what it is. It's a light chamber. Не работает как телескоп, потому что это не телескоп, а световой канал.
In Spring 2010, the Braeside Observatory dome and telescope were sold to an out-of-state buyer, who removed the observatory from its Flagstaff home. Однако уже вскоре после этого, весной 2010 года, купол и телескоп обсерватории были проданы одному покупателю за пределами штата, который перенёс всё оборудование к себе домой.
I want us, in the next decade, to build a space telescope that'll be able to image an Earth about another star and figure out whether it can harbor life. Я хочу, чтобы мы в следующем десятилетии, создали космический телескоп, способный запечатлеть Землю около другой звезды и выяснить, может ли она поддержать жизнь.
The Space Interferometry Mission will use optical interferometry technology, while the Next Generation Space Telescope will require large, ultra-light and deformable mirrors and very sensitive instruments. На космическом аппарате для интерферометрических исследований будет использоваться технология оптической интерферометрии, а космический телескоп нового поколения будет оснащен большим сверх-легким складным зеркалом и очень чувствительной аппаратурой.
Больше примеров...
Обсерватории (примеров 119)
This hypothesis is supported by observations performed by the Keck telescope, which failed to detect the μ ring in the near infrared at 2.2 μm, but detected the v ring. Эта гипотеза поддерживается наблюдениями обсерватории Кека, которая так и не обнаружила кольцо μ в близком инфракрасном диапазоне на длине волны 2,2 мкм, однако обнаружила кольцо v.
2004 VN112 was discovered by the ESSENCE supernova survey on November 6, 2004 observing with the 4 m Blanco Telescope from Cerro Tololo Inter-American Observatory. 2004 VN112 был открыт в рамках обзора сверхновых ESSENCE 6 ноября 2004 года при наблюдениях на 4-метровом телескопе Бланко в обсерватории Серро-Тололо.
The discovery is the work of the astronomers of the largest observatory in the world, the VLT (Very Large Telescope) in Chile. Это открытие принадлежит астрономам самой большой Обсерватории в мире VLT (Very Large Telescope), которая находится в Чили.
Starting around 1826, James South made plans for a new, larger telescope, an equatorially mounted achromatic refractor (a telescope with a lens) in a new observatory. С 1826 года Джеймс Саут планировал установить телескоп (ахроматический рефрактор) в новой обсерватории в горной местности на экваторе, который должен был стать крупнейшим в мире телескопом.
The first instrument to be dedicated to the study of stellar magnetic fields was NARVAL, which was mounted on the Bernard Lyot Telescope at the Pic du Midi de Bigorre in the French Pyrenees mountains. Первый инструмент, с помощью которого изучалось магнитное поле звёзд, был NARVAL, который был установлен на телескопе Бернара Лио, работавшего в обсерватории на горе Пик-дю-Миди во французских Пиренеях.
Больше примеров...
Подзорная труба (примеров 5)
Long John Silver has a telescope. У пирата Джона Сильвера была подзорная труба.
It's not paper, it's a telescope. Это не картонка, а подзорная труба.
For instance, this - this spyglass here, or telescope - Например, эта... Подзорная труба или телескоп...
How much is a telescope? А подзорная труба сколько будет стоить?
This is the telescope he uses to watch you. Это подзорная труба... через которую он на вас смотрит...
Больше примеров...
Telescope (примеров 43)
Its major competitor is Sky & Telescope magazine with a circulation of 80,023. Главным соперником является журнал Sky & Telescope с тиражом в 80023 экз.
Built in a collaboration between numerous institutions, it was funded by the Australian Research Council (ARC) and the Australia Telescope National Facility (ATNF) to undertake the HIPASS and ZOA surveys. Приёмник создавался в рамках сотрудничества нескольких институтов и спонсировался Australian Research Council (ARC) и Australia Telescope National Facility (ATNF) для обеспечения обзоров HIPASS и ZOA.
The Energetic Gamma Ray Experiment Telescope, (EGRET) measured high energy (20 MeV to 30 GeV) gamma ray source positions to a fraction of a degree and photon energy to within 15 percent. Гамма телескоп высоких энергий Energetic Gamma Ray Experiment Telescope, (EGRET) регистрировал гамма лучи в диапазоне от 20 МэВ до 30 ГэВ с угловым разрешением в доли градуса и энергетическим разрешением в 15 %.
It is sometimes nicknamed the Blaze Star, On 20 April 2016, the Sky and Telescope newsletter reported a recent sustained brightening since February 2015 from magnitude 10.5 to about 9.2. 20 апреля 2016 года, в бюллетене журнала Sky & Telescope появилось сообщение об устойчивом повышении яркости с февраля 2015 года c величины 10,5m до приблизительно 9,2m.
With the exception of the Orbital Workshop (OWS) repairs carried out by Skylab 2 and Skylab 3, all of the Skylab EVAs were conducted in connection to the routine maintenance carried out on the Apollo Telescope Mount, which housed the station's solar telescopes. За исключением ремонтных работ выполненных в ходе полётов SL-2 и SL-3, все выходы в открытый космос на станции Скайлэб были проведены для регулярного обслуживания отсека научных приборов ATM (Apollo Telescope Mount), в котором находились солнечные телескопы станции.
Больше примеров...
Хаббл (примеров 115)
Love is're looking at a fly-through of the Hubble Space Telescope Ultra-Deep Field, one of the most distant images of our universe ever observed. Вы видите полёт космического телескопа Хаббл сквозь Сверхглубокое поле, одно из самых далёких изображений нашей вселенной.
KH-11s are believed to resemble the Hubble Space Telescope in size and shape, as the satellites were shipped in similar containers. Предполагается, что KH-11 напоминают по размерам и форме космический телескоп «Хаббл», так как их отправляли в космос в одинаковых контейнерах.
Being above the atmosphere, the Hubble Space Telescope is not limited by these concerns and so is capable of much wider-field high-resolution imaging. Находящийся вне атмосферы телескоп Хаббл не ограничен этими условиями и поэтому способен получать изображения высокого разрешения в гораздо большей части небесной сферы.
And observations made in 2005 From the Hubble Space Telescope Found a second set of rings Orbiting almost twice As far away from the planet As the previously known rings. Наблюдения, проведенные с помощью телескопа Хаббл, показали еще одну систему колец, расположенную в два раза дальше от планеты, чем прежде известная.
Well to see, let's imagine we take the Hubble Space Telescope and we turn it around and we move it out to the orbit of Mars. Почему это трудно? Чтоб понять, нужно представить, что мы берём космический телескоп Хаббл и поворачиваем его и перемещаем на орбиту Марса.
Больше примеров...
Спитцер (примеров 30)
This star-forming region - rather unromantically named W5 by scientists - was discovered by the Spitzer telescope in the Cassiopeia constellation, at a distance of 6,500 light years away. Этот регион звездообразования - ученые неромантично называют его W5 - открыт телескопом "Спитцер" в созвездии Кассиопея, на расстоянии 6500 световых лет.
Recent infrared observations using the Spitzer Space Telescope are, however, able to distinguish hydroxyl megamaser hosts galaxies from non-masing LIRGs, as 10-25% of hydroxyl megamaser hosts show evidence for an active galactic nucleus, compared to 50-95% for non-masing LIRGs. Недавние наблюдения на телескопе «Спитцер» предоставили возможность для разграничения двух групп галактик, причем 10-25% галактик, содержащих гидроксильные мегамазеры, проявляют признаки наличия активного ядра по сравнению с 50-95% для ярких инфракрасных галактик, не проявляющих мазерной активности.
In January 2009 the Spitzer Space Telescope obtained images of the debris disk around HR 8799. В январе 2009 космический телескоп Спитцер, получил изображение околозвездного диска у HR 8799.
Using NASA's Spitzer Space Telescope, astronomers have found in RCW49 more than 300 newborn or 'protostars,' all with circumstellar disks of dust and gas. Используя космический телескоп НАСА «Спитцер», астрономы нашли в RCW49 более 300 новорожденных или протозвёзд, все с околозвёздными дисками из пыли и газа.
The Spitzer Space Telescope revealed the presence of a huge intergalactic shock wave, shown by a green arc produced by one galaxy falling into another at millions of kilometers per hour. Во время исследования квинтета космический телескоп «Спитцер» показал присутствие огромной межгалактической ударной волны (зелёная дуга на изображении), произведённой одной из галактик, которая «падает» на другую со скоростью миллионы километров в час.
Больше примеров...