Английский - русский
Перевод слова Telescope

Перевод telescope с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Телескоп (примеров 595)
Rosse's telescope was considered a marvellous technical and architectural achievement, and images of it were circulated widely within the British commonwealth. Телескоп лорда Росса считался чудом техники, его изображения широко распространялись на территории Британской империи.
That's why you have this telescope out here. Именно поэтому у тебя здесь этот телескоп.
"Look through the telescope," as my friend said. "Посмотреть в телескоп", как говорит мой друг.
You can't point your telescope straight at the sun. Ты не сможешь направить телескоп прямо на Солнце.
Newbery also published a series of books written by "Tom Telescope" that were wildly popular, going through seven editions between 1761 and 1787 alone. Ньюбери также опубликовал серию научно-популярных книг, написанных от имени мальчика по имени «Том Телескоп», которые выдержали семь изданий в период между 1761 и 1787 годами.
Больше примеров...
Обсерватории (примеров 119)
Its variability was discovered by Werner Weiss in 1977, from observations with the 50-cm telescope at La Silla Observatory. Переменность звезды открыл Вернер Вайс в 1977 году по наблюдениям на 50-см телескопе в обсерватории Ла-Силья.
The mission carried the ASTRO-1 astronomy laboratory consisting of three ultraviolet telescopes and one x-ray telescope. Одной из главных задач этой миссии было выведение на орбиту астрономической обсерватории ASTRO-1 с тремя ультрафиолетовыми и одним рентгеновским телескопами.
Most of the data was taken between 1997 and 2002 using CSIRO's 64-m Parkes Telescope. Большая часть данных была получена в период с 1997 года по 2002 год на 64-метровом телескопе Обсерватории Паркса.
The Comisión Nacional de Investigación Ciencia y Tecnología of Uruguay funded a small project to install a telescope to search for near-Earth objects at the Observatorio Astronómico Los Molinos. Национальная комиссия научно-технических исследований профинансировала небольшой проект по установке телескопа для отслеживания околоземных объектов на астрономической обсерватории "Лос-Молинос".
In 1963, using the 200-inch reflector telescope at the Palomar Observatory, Schmidt identified the visible object corresponding to one of these radio sources, known as 3C 273 and also studied its spectrum. В 1963 году с помощью знаменитого 200-дюймового рефлекторного телескопа в Паломарской Обсерватории Шмидт опознал видимый объект, основываясь на одном из этих радиоисточников, известном как 3C 273, а также изучил его спектр.
Больше примеров...
Подзорная труба (примеров 5)
Long John Silver has a telescope. У пирата Джона Сильвера была подзорная труба.
It's not paper, it's a telescope. Это не картонка, а подзорная труба.
For instance, this - this spyglass here, or telescope - Например, эта... Подзорная труба или телескоп...
How much is a telescope? А подзорная труба сколько будет стоить?
This is the telescope he uses to watch you. Это подзорная труба... через которую он на вас смотрит...
Больше примеров...
Telescope (примеров 43)
This is the integration of WorldWide Telescope into our maps. Это интеграция WorldWide Telescope в наши карты.
For his Half-Hours with the Telescope (1868), which eventually reached a 20th edition, he received originally £25 from Messrs Hardwick. За свою книгу «Полчаса за телескопом» (англ. Half-Hours with the Telescope) (1868), которая в итоге достигла 20-го издания, он получил первоначально £25 от г-на Хардвика.
G350.1-0.3, a bright radio source in the inner Milky Way, was initially identified by comparing observations from the Molonglo Observatory Synthesis Telescope and Parkes Observatory and classified as a supernova remnant in publications from 1973 and 1975. G350.1-0.3, яркий радиоисточник во внутренней части Млечного Пути был первоначально обнаружен при сопоставлении наблюдений на телескопах обсерваторий Молонгло (англ. Molonglo Observatory Synthesis Telescope) и Паркса и классифицирован как остаток сверхновой в публикациях с 1973 по 1975 год.
The picture of the star causing it to be dubbed the Fried Egg Nebula was taken in the mid infrared spectrum by the VISIR instrument in the Very Large Telescope in the Atacama Desert in northern Chile. Снимок данной звезды, по результатам которого объект получил название «Туманность Жареное Яйцо», был получен в средней части инфракрасного диапазона на инструменте VISIR системы Very Large Telescope в пустыне Атакама, северная часть Чили.
John E. Bortle created the scale and published it in the February 2001 edition of Sky & Telescope magazine to help amateur astronomers evaluate the darkness of an observing site, and secondarily, to compare the darkness of observing sites. Джон Э. Бортль создал шкалу и опубликовал её в журнале Sky & Telescope в феврале 2001 года, чтобы, во-первых, помочь астрономам-любителям оценить темноту места наблюдения, а во-вторых, сравнить темноту наблюдательных мест.
Больше примеров...
Хаббл (примеров 115)
This is the last chance to save the Hubble Space Telescope. Это последний шанс спасти космический телескоп Хаббл.
The Hubble Space Telescope (HST) has been used to perform systematic studies of Mars and has taken the highest resolution images of Mars ever captured from Earth. Для систематического исследования Марса были использованы возможности космического телескопа «Хаббл» (КТХ или HST - Hubble Space Telescope), при этом были получены фотографии Марса с самым высоким разрешением из когда-либо сделанных на Земле.
However, the most important insights into space are provided by the Hubble space telescope. Однако самые важные виды из космоса поставляет космический телескоп "Хаббл".
GN-108036 is a distant galaxy discovered and confirmed by the Subaru Telescope and the Keck Observatory located in Hawaii; its study was also completed by the Hubble Space Telescope and the Spitzer Space Telescope. GN-108036 - далёкая галактика, открытая и подтверждённая при наблюдениях на телескопе «Субару» и телескопах Обсерватории Кека; также исследование галактики проводилось на телескопах «Хаббл» и «Спитцер».
Could you image if we looked through the Hubble Telescope and we saw that? Можете себе представить, что мы смотрели в телескоп «Хаббл» и увидели бы такое?
Больше примеров...
Спитцер (примеров 30)
In January 2009 the Spitzer Space Telescope obtained images of the debris disk around HR 8799. В январе 2009 космический телескоп Спитцер, получил изображение околозвездного диска у HR 8799.
Data from the Spitzer Space Telescope suggests that 1-3% of white dwarfs possess detectable circumstellar dust. Данные с телескопа Спитцер показывают, что около 1-3 % белых карликов имеют подобное загрязнение.
In 2005, the Spitzer Space Telescope discovered a narrow ring of warm debris orbiting the star. В 2005 году космический телескоп «Спитцер» обнаружил пояс астероидов, движущийся вокруг звезды.
In 1962, a report by the US National Academy of Sciences recommended the development of a space telescope as part of the space program, and in 1965 Spitzer was appointed as head of a committee given the task of defining scientific objectives for a large space telescope. В 1962 году доклад, опубликованный Национальной академией наук США, рекомендовал включить разработку орбитального телескопа в космическую программу, и в 1965 году Спитцер был назначен главой комитета, в задачу которого входило определение научных задач для крупного космического телескопа.
SETI researchers also use space telescope facilities, including the Hubble Space Telescope, the Spitzer Space Telescope, Kepler, TESS, and the Herschel Space Telescope. Исследователи института SETI также используют космические телескопы, в основном космический телескоп «Хаббл», космический телескоп «Спитцер» и космический телескоп «Гершель».
Больше примеров...