Английский - русский
Перевод слова Telescope

Перевод telescope с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Телескоп (примеров 595)
People, we have a glowing telescope. Люди, у нас есть светящиеся телескоп.
You know and your Hubble telescope has finally seen... galaxies of immeasurable beauty... that in our heart and in our mind... we long to engage. Вы знаете, телескоп Хаббла наконец показал > галактики неописуемой красоты, связаться с которыми мы страстно желаем > и сердцем и разумом.
The ART-P X-ray telescope covered the energy range 4 to 60 keV for imaging and 4 to 100 keV for spectroscopy and timing. Рентгеновский телескоп АРТ-П покрывает диапазон энергий от 4 до 60 кэВ (изображения) и от 4 до 100 кэВ (спектроскопия и измерения временных параметров).
For the last decade, I've been leading a group - a consortium - international group, to build what will be, when it's finished, the largest optical telescope in existence. Последние десять лет я возглавляю группу учёных, точнее ассоциацию, международную группу, задача которой построить самый большой оптический телескоп в мире.
Newbery also published a series of books written by "Tom Telescope" that were wildly popular, going through seven editions between 1761 and 1787 alone. Ньюбери также опубликовал серию научно-популярных книг, написанных от имени мальчика по имени «Том Телескоп», которые выдержали семь изданий в период между 1761 и 1787 годами.
Больше примеров...
Обсерватории (примеров 119)
Chaos was discovered in 1998 by the Deep Ecliptic Survey with Kitt Peak's 4 m telescope. Хаос был открыт в 1998 году в рамках проекта «Глубокий обзор эклиптики», в обсерватории Китт Пик на 4-метровом телескопе.
(b) The Centre has the capability of handling the repair and maintenance of the fully automated, electronically equipped telescope facility. Ь) Центр обладал соответствующими техническими возможностями для проведения ремонта и эксплуатационного обслуживания полностью автоматизированной обсерватории, оснащенной элетронным оборудованием.
In 1930, Harlow Shapley and his colleagues at the Harvard College Observatory started a survey of galaxies in the southern sky, using photographic plates obtained at the 24-inch Bruce telescope at Bloemfontein, South Africa. В конце 1920-х годов, Харлоу Шепли и его коллеги из обсерватории Гарвардского колледжа начали исследование галактик в южном полушарии неба, используя фотопластинки, полученные на 24-дюймовом телескопе Брюса в Блумфонтейне, Южная Африка.
The connections established with the manufacturer later helped purchase and equip instruments for the Bulgarian National Rozhen Observatory, which also has a twin 60 cm Cassegrain telescope. Связи с производителем позволили позднее закупить оборудование и для обсерватории Рожен, которая получила двойной 60-сантиметровый телескоп Кассегрена.
Between 1969 and 1980 it was the biggest telescope on the Balkans to be eclipsed by the 2 m RCC telescope of Rozhen Observatory, which held this title until 2007. С 1969 по 1980 годы это был крупнейший телескоп на Балканах, уступавший только 2-метровому телескопу RCC из обсерватории Рожен, но и он удерживал этот титул до 2007 года.
Больше примеров...
Подзорная труба (примеров 5)
Long John Silver has a telescope. У пирата Джона Сильвера была подзорная труба.
It's not paper, it's a telescope. Это не картонка, а подзорная труба.
For instance, this - this spyglass here, or telescope - Например, эта... Подзорная труба или телескоп...
How much is a telescope? А подзорная труба сколько будет стоить?
This is the telescope he uses to watch you. Это подзорная труба... через которую он на вас смотрит...
Больше примеров...
Telescope (примеров 43)
Following from Technical Fellow Jim Gray's contribution on behalf of Microsoft Research with the SkyServer project, Microsoft's WorldWide Telescope makes use of SDSS and other data sources. Благодаря значительному вкладу технического сотрудника Джима Грея (англ. Jim Gray) от имени Microsoft Research совместно с проектом SkyServer, Microsoft WorldWide Telescope использует наработки SDSS и ряда других источников данных.
G350.1-0.3, a bright radio source in the inner Milky Way, was initially identified by comparing observations from the Molonglo Observatory Synthesis Telescope and Parkes Observatory and classified as a supernova remnant in publications from 1973 and 1975. G350.1-0.3, яркий радиоисточник во внутренней части Млечного Пути был первоначально обнаружен при сопоставлении наблюдений на телескопах обсерваторий Молонгло (англ. Molonglo Observatory Synthesis Telescope) и Паркса и классифицирован как остаток сверхновой в публикациях с 1973 по 1975 год.
The Large-aperture Synoptic Survey Telescope. Ожидается первый свет телескопа Large Synoptic Survey Telescope.
Instruments used by SETI Institute scientists include the ground-based Allen Telescope Array, several ground-based optical telescopes such as the Shane telescope at Lick Observatory, the W.M. Keck telescopes and IRTF in Hawaii, the Very Large Telescopes in Chile. Инструменты, используемые учеными института SETI включают наземные телескопы Allen Telescope Array, несколько наземных оптических телескопов, таких как телескоп имени Дональда Шайна в Ликской обсерватории, телескопы Обсерватории Кека и телескоп IRTF на Гавайях, телескопы Very Large Telescope в Чили.
A study reported in June 2015, using images from the Hubble Space Telescope and the Very Large Telescope taken between 1994 and 2014, shows that the emissions from the clumps of matter making up the rings are fading as the clumps are destroyed by the shock wave. В исследовании, опубликованном в июне 2015 года, используя изображения с космического телескопа Хаббл и Very Large Telescope, сделанных в период с 1994 по 2014 год, показывается, что выбросы сгустков материи, составляющих кольца, исчезают.
Больше примеров...
Хаббл (примеров 115)
This star birth was captured by the Hubble telescope in the M83 spiral galaxy. Это рождение звезды телескоп "Хаббл" снял в спиральной галактике M83.
This is the last chance to save the Hubble Space Telescope. Это последний шанс спасти космический телескоп Хаббл.
It was taken using the Hubble Space Telescope, and by pointing the telescope at what was previously a blank region of sky, before the launch of Hubble. Его сделали с помощью космического телескопа «Хаббл», направив его на участок неба, который казался пустым до запуска «Хаббла».
Being above the atmosphere, the Hubble Space Telescope is not limited by these concerns and so is capable of much wider-field high-resolution imaging. Находящийся вне атмосферы телескоп Хаббл не ограничен этими условиями и поэтому способен получать изображения высокого разрешения в гораздо большей части небесной сферы.
It was dubbed the Lemon Slice Nebula by Jim Kaler, due to its appearance in one false-colour image from the Hubble Space Telescope. Название Кусочек лимона туманности дал астроном Джим Калер в соответствии с видом туманности на изображении, полученном телескопом «Хаббл».
Больше примеров...
Спитцер (примеров 30)
This image section from an infrared recording by the Spitzer telescope shows a "family portrait" of countless generations of stars: the oldest stars are seen as blue dots, while more difficult to identify are the pink-coloured "new-borns" in the star delivery room. Этот фрагмент инфракрасного снимка телескопа "Спитцер" представляет "семейный портрет" бесчисленных поколений звезд: самые старые звезды в виде синих точек, труднее идентифицировать в звездном кругу розовые "новорожденные" звезды.
The detection of methane and water ices was confirmed in 2006 by the Spitzer Space Telescope mid-infrared photometry. Присутствие метана и водного льда было подтверждено в 2006 году фотометрией инфракрасного излучения при помощи космического телескопа Спитцер.
The discovery was made by a team led by Deepto Chakrabarty of MIT using the Spitzer Space Telescope. Открытие было сделано командой Дипто Чакрабарти (МТИ) на космическом телескопе Спитцер.
The authors of the discovery paper of the planets suggested the usage of the Spitzer Space Telescope to observe the occultation of HAT-P-33b behind its star to better define its characteristics. Авторы документа обнаружения планеты предложили наблюдение космическим телескопом Спитцер затмения НАТ-Р-ЗЗ, чтобы лучше определить планетарные характеристики.
The Spitzer Space Telescope revealed the presence of a huge intergalactic shock wave, shown by a green arc produced by one galaxy falling into another at millions of kilometers per hour. Во время исследования квинтета космический телескоп «Спитцер» показал присутствие огромной межгалактической ударной волны (зелёная дуга на изображении), произведённой одной из галактик, которая «падает» на другую со скоростью миллионы километров в час.
Больше примеров...