| We will teach them, Sherif Ali, to fight a modern mechanized army. | Будем учить их сражаться с современной механизированной армией. |
| I'll teach you to cook for a year and you'll take over the restaurant. | Я год буду учить тебя кулинарии, а потом передам ресторан. |
| I'll teach you technique for a year. | Год я буду учить тебя технике. |
| And that's why you don't teach your father a lesson. | Вот почему, нельзя отца учить. |
| I will teach him how to rule a country. | Я буду учить его управлять страной. |
| This isn't how you teach basketball. | Их не так нужно учить играть в баскетбол. |
| Pity that the stags Cannot teach swiftness to the turtles | "Жаль, что олени не могут учить быстроте черепах." |
| Don't make me teach my baby. | Не заставляй меня учить моего ребенка. |
| In the evenings you will teach my son and daughter. | По вечерам вы будете учить моего сына и дочь. |
| Everybody can teach a class but me. | Все могут учить: кроме меня. |
| Nothing more will I teach you today. | Ничему больше не буду учить я сегодня тебя. |
| I will not teach you anything, I just want my son. | Ничему я не собираюсь вас учить, я просто хочу вернуть сына. |
| And teach kids is... I would not trade anything cons. | И учить детей это... я бы ни на что не променял. |
| Juanico isn't going to school, I'll teach him. | Он не пойдёт в школу, я сама буду учить его. |
| Fine, don't teach me. | Хорошо, можешь не учить меня. |
| Maybe don't let Winn teach you too much about women on this planet. | Возможно Уинну не стоит учить тебя сильно о женщинах на этой планете. |
| You know, I do teach all day long. | Знаешь, я... днями готова всех учить. |
| Why not teach them a productive and useful trade? | Почему бы не учить их полезному и доступному для них ремеслу? |
| You think you could teach me? | Думаешь, ты смог бы меня учить? |
| The schools should teach children to be tolerant and to live in harmony with persons from different backgrounds. | Школы должны учить детей быть терпимыми и жить в согласии с лицами, которые являются выходцами из другой среды. |
| Tomorrow I'll go off on my own and I'll teach. | Завтра я поеду одна, буду учить в школе. |
| You'd rather scrubs toilets than teach your daughter? | Ты предпочитаешь чистить туалеты, вместо того, чтобы учить свою дочь? |
| Those who can't teach, teach gym. | Те, кто не могут учить, преподают физкультуру. |
| I will teach you things that teach children the pope. | Я буду учить тебя вещам, которым учат папы детей. |
| I'll teach you the stuff dads teach their kids. | Я буду учить тебя вещам, которым учат папы детей. |