Английский - русский
Перевод слова Teach
Вариант перевода Учить

Примеры в контексте "Teach - Учить"

Примеры: Teach - Учить
Open a kendo dojo and teach children swordfighting. Открою додзе и стану учить детей фехтованию.
Nothing more will I teach you today. Сегодня тебя уже учить не буду я.
I thought you would teach me to use my powers. Я думал ты будешь учить меня пользоваться моими силами.
I don't think you can teach people that sort of thing. Просто я не думаю, что могу учить людей такому.
Edna teach me say "no cocktail". Эдна учить меня говорить "коктейль нет".
If you can teach me, I can stay away from her. Если ты будешь меня учить, я смогу держаться от нее подальше.
And we could teach them about Martian history. И мы могли бы учить их Марсианской истории.
I come from Hungary and teach English in a college. Я родом из Венгрии и учить Английский в колледже.
He then complains that schools no longer teach recreational mathematics. Затем он жалуется, что школа перестала учить развлекательной математике.
Kateryna Yushchenko is certain that the church should teach the parishioners to act as responsible citizens. Катерина Ющенко выразила убежденность, что церковь должна учить прихожан быть ответственными гражданами.
Those you can do, those you can't teach. То тебе можно делать, то нельзя учить.
Okay, so you can teach each other. Ну ладно, будете учить друг друга.
I could teach you on your own, if you want. Я могу тебя учить одна, если хочешь.
So today our professor Rancchoddas Chanchad will teach us engineering Сегодня наш профессор - Преподобный Ранчодас Чанчад будет учить нас инженерному делу.
I'll come when Bert's on duty and teach you. Буду приходить, пока Берт на страже, и учить вас.
I'm not letting some infant... who can't even synthesize phenylacetic acid... teach me my business. Я не позволю какому то щенку, который даже не может синтезировать фенилуксусную кислоту, учить меня моему делу.
I said I would teach them for one day. И сказал, что буду учить их один день.
Don't teach him such tricks. Не надо учить его таким трюкам.
But like most women take the epidural, we must teach them to push... Но так как большинство женщины предпочитают эпидуральную анестезию, то мы должны учить их толкать.
This year we'll teach 40,000 in all 50 states. В этом году будем учить 40000 во всех 50 штатах.
We should teach young people and ourselves to expand our hearts and write what we can feel. Мы должны учить молодых людей и себя открывать наши сердца и писать о том, что мы чувствуем.
And I don't have time to answer 1,000 questions and teach you how to do your job. У меня нет времени отвечать на тысячи твоих вопросов и учить тебя делать свою работу.
You could teach the little kids music, and they'd pay you for that. Ты можешь учить маленьких детей музыке, и тебе будут за это платить.
You could teach them about... dogs and mirrors and stuff. Ты бы мог учить их... про собак, зеркала и всему такому.
Letting Holly come in and just teach the Glee kids about... stuff. Ты позволяешь Холли прийти и просто учить Хор... вещам.