It isn't the tango! |
Нет, не танго. |
It isn't the tango! |
Не танго, не танго! |
Sierra, tango, bravo, |
Сиерра, Танго, Браво, |
There are no mistakes in tango. |
В танго не бывает ошибок! |
Something similar They play tango music. |
Они играют музыку танго. |
Don't forget the essence of the tango: |
Не забывайте суть танго: |
That would've been a nice tango. |
Могло бы выйти замечательное танго. |
Am I ready to learn the tango? |
Я готова к танго? |
Just a little tango? |
Всего лишь одно танго? |
Even after that tango? |
Даже после того танго? |
It's souped-up tango, is that. |
Это что-то типа танго. |
Both: Two to tango. |
Для танго нужны двое. |
Sebastian and Mariana are considered today as the main icons for the young generation of tango dancers. |
Себастьян и Мариана являются иконами для нового поколения танцоров танго. |
Good tango - is a spectacular show. |
Хорошее танго - захватывающее зрелище. Мы любим сцену и зрителя. |
It's not tango I want to learn. |
Я не хочу танцевать танго... |
Where'd you learn to tango? |
Где ты научилась танцевать танго? |
We did the tango. |
Где мы танцевали танго. |
By 1914, more authentic tango stylings were soon developed, along with some variations like Albert Newman's "Minuet" tango. |
К 1914 были более распространены аутентичные стили танго, а также некоторые варианты, как «Менуэт-танго» Альберта Ньюмана. |
Another has decided to do the tango alone, thus making a mockery of the saying that it takes two to tango. |
Одна из них решила танцевать танго одна, подвергнув серьезному сомнению пословицу о том, что для исполнения танго требуется два танцора. |
Thanks to his artistic background Chicho is capable see in tango more than a dance while dancing he creates a unique complicity with the music, that was inspirational for the new generation of tango dancers. |
Благодаря своей артистической карьере, Чичо видит в танго больше, чем просто танец: танцуя, он становится одним целым с музыкой, что стало вдохновением для целого поколения молодых тангеро. |
They carry on negotiations about electronic tango project which is to be launched the first in Russia. |
Ведутся переговоры о создании первого в России проекта электронного танго. |
We've been born by the rhythms of tango, we suffer from golden autumn. |
Мы рождены ритмами танго, больны золотой осенью. |
Mariano Chicho Frumboli has played the main role in the creative evolution of tango in the last 10 years. |
Мариано Чичо Фрумболи сыграл одну из главных ролей в эволюции танго за последние 10 лет. |
Silvina Valz is a staggering tango dancer and teacher. |
Сильвина Вальц - блестящая танцовщица и педагог аргентинского танго. |
They reproduce the simplicity and charm of the 40's dancing style in argentinean tango. |
В своем танце они воспроизводят стиль 40-х годов аргентинского танго, отличавшийся простотой и особым шармом. |