The project TANGO (Testing and Driving Organization) was carried out between 2009 and 2010, to design the structure and functioning (including methodology and economic principles of its activities) of a testing organization. |
В рамках проекта "ТАНГО" ("Организация экзаменов по теории и практике вождения"), осуществлявшегося в 2009-2010 годах, разрабатывались структура и порядок функционирования (включая методологию и экономические принципы деятельности) экзаменующей организации. |
Not our first tango. |
"Это не первое наше танго" |
Good, but no tango? |
Я похож на танцора танго? - Нет. |
There are no mistakes in tango. |
Поэтому танго - великий танец! |
[tango music plays] Tango, anyone? |
Кто хочет станцевать танго? |
Takes two to tango. |
Для танго нужны двое. |
I am too old to tango! |
Я слишком стар для танго. |
That would've been a nice tango. |
Получилось бы прекрасное танго. |
Anyone can dance tango. |
Ты можешь танцевать танго? |
We're doing the tango. |
Мы собираемся танцевать танго. |
Boss, are you learning to tango? |
Босс, вы разучиваете танго? |
I'm feeling some tango in it. |
Я ощущаю в этом танго. |
It takes two to tango, all right? |
Для танго нужны двое. |
"Hotmama loves tango?" |
"Горячая мамочка любит танго"? |
Anyone can dance tango. |
Каждый может танцевать танго. |
Do you know the crematorium tango? |
Вы знаете танго крематория? |
Do you know how to tango? |
Ты танцуешь танго? Да. |
And he can tango! |
И он танцует танго! |
That was supposed to be a tango? |
И это по-твоему танго? |
You found someone to tango with. |
Ты нашла кого-то для танго. |
May I have a tango? |
Не откажете мне в танго? |
He only dances the tango well. |
Он только танго танцует неплохо. |
And now, the broken tango. |
А теперь - сломанное танго... |
No, it isn't the tango. |
Нет, не танго. |
Did you see tango, that sweet girl? |
Вы видели милашку Танго? |