| And I'll be taking back all my properties. | И я забираю назад все свои объекты. |
| I'm just taking this little thing we've got going off the table. | Лишь забираю то, что ты убрал со стола. |
| I told you I was taking out what I brought in. | Я говорил тебе, что забираю все, что принес сюда. |
| I'm sorry for taking you away from the Luau, but tonight I wanted you all to myself. | Прости, что забираю тебя с гавайской вечеринки, но сегодня я хочу побыть с тобой наедине. |
| Okay. Now that you called it your axe, I'm for sure taking it. | Ок, ну только за то, что ты называешь его "саксофон", я точно его забираю. |
| Not if I'm just taking back what was ours in the first place. | Да, если я просто забираю то, что принадлежало нам. |
| You will no longer take time for granted, for I am taking all of the time in the world from you. | Вы больше не будете относиться к времени, как к данности, ибо я забираю у вас все время мира. |
| (Crying) I am taking our baby, and we are leaving you. | (плача)Я забираю нашего ребёнка и мы уходим от тебя |
| Listen, honey, I think it's really sweet that you and Rufus have bonded, but he is my son and I am taking him back. | Слушай, милая, хорошо, что у вас с Руфусом возникла связь, но он мой сын и я забираю его назад. |
| So bow down to the master, because I am taking back the power! | Поклонитесь учителю, потому что я забираю свою власть! |
| With these documents, ideas, criticisms and reflections, I am now closing my file and taking the book with me. | Я заканчиваю свое выступление, в котором я ознакомил вас с некоторыми документами, идеями, критическими замечаниями и соображениями, и забираю свое досье. |
| I got what I wanted from Will... but I didn't understand what I was taking until the strip turned blue. | Я получила от него то, что хотела... но я не осознавала, что я у него забираю пока не увидела голубую полоску. |
| Is this about me taking Auggie away from you and moving him to the O.S.P.? | Это потому, что я забираю у тебя Огги и перевожу в отдел спецпроектов? |
| Where are you going? Taking him with me. | Ты куда? - Я забираю его с собой. |
| Taking back what belongs to my people. | Забираю то, что принадлежит моему народу. |
| Taking your heart and giving it to Sophia. | Забираю твоё сердце и пересаживаю его Софии. |
| I am taking you with me. | Я забираю тебя с собой. |
| I'm still taking it. | Я по-прежнему забираю его. |
| I am taking you home. | Я забираю вас домой. |
| I am taking you dress shopping. | Я забираю тебя в магазин. |
| I am just taking back what is mine. | Я просто забираю своё. |
| I'm just taking back what's mine. | Я просто забираю своё. |
| I am taking the baby home. | Я забираю ребенка домой. |
| And I am taking her with me. | И ее забираю с собой. |
| I'm the one taking them. | Это я забираю их. |