Английский - русский
Перевод слова Taking
Вариант перевода Забираю

Примеры в контексте "Taking - Забираю"

Примеры: Taking - Забираю
And I'll be taking back all my properties. И я забираю назад все свои объекты.
I'm just taking this little thing we've got going off the table. Лишь забираю то, что ты убрал со стола.
I told you I was taking out what I brought in. Я говорил тебе, что забираю все, что принес сюда.
I'm sorry for taking you away from the Luau, but tonight I wanted you all to myself. Прости, что забираю тебя с гавайской вечеринки, но сегодня я хочу побыть с тобой наедине.
Okay. Now that you called it your axe, I'm for sure taking it. Ок, ну только за то, что ты называешь его "саксофон", я точно его забираю.
Not if I'm just taking back what was ours in the first place. Да, если я просто забираю то, что принадлежало нам.
You will no longer take time for granted, for I am taking all of the time in the world from you. Вы больше не будете относиться к времени, как к данности, ибо я забираю у вас все время мира.
(Crying) I am taking our baby, and we are leaving you. (плача)Я забираю нашего ребёнка и мы уходим от тебя
Listen, honey, I think it's really sweet that you and Rufus have bonded, but he is my son and I am taking him back. Слушай, милая, хорошо, что у вас с Руфусом возникла связь, но он мой сын и я забираю его назад.
So bow down to the master, because I am taking back the power! Поклонитесь учителю, потому что я забираю свою власть!
With these documents, ideas, criticisms and reflections, I am now closing my file and taking the book with me. Я заканчиваю свое выступление, в котором я ознакомил вас с некоторыми документами, идеями, критическими замечаниями и соображениями, и забираю свое досье.
I got what I wanted from Will... but I didn't understand what I was taking until the strip turned blue. Я получила от него то, что хотела... но я не осознавала, что я у него забираю пока не увидела голубую полоску.
Is this about me taking Auggie away from you and moving him to the O.S.P.? Это потому, что я забираю у тебя Огги и перевожу в отдел спецпроектов?
Where are you going? Taking him with me. Ты куда? - Я забираю его с собой.
Taking back what belongs to my people. Забираю то, что принадлежит моему народу.
Taking your heart and giving it to Sophia. Забираю твоё сердце и пересаживаю его Софии.
I am taking you with me. Я забираю тебя с собой.
I'm still taking it. Я по-прежнему забираю его.
I am taking you home. Я забираю вас домой.
I am taking you dress shopping. Я забираю тебя в магазин.
I am just taking back what is mine. Я просто забираю своё.
I'm just taking back what's mine. Я просто забираю своё.
I am taking the baby home. Я забираю ребенка домой.
And I am taking her with me. И ее забираю с собой.
I'm the one taking them. Это я забираю их.