How did it get into his system? |
Как это попало в его организм? |
That, young Joshua, is because I got to you before you had even a drop of herbal vervain in your system. |
Это потому, юный Джошуа, что я взял тебя до того, как ты успел накачать вербеной свой организм. |
Then how did it get in your system? |
Тогда как они попали в ваш организм? |
You know, my brain's so scattered with packing, and the do a number on your system, right, so I... |
Знаете, я с ума схожу с этими сборами и прививками, а они сильно влияют на организм, поэтому я... |
Their toxins get in your system... you're hallucinating your worst nightmares and you OD. |
Если яд попадёт в организм, то начинаются внезапные галлюцинации, кошмары, а потом наступает передоз. |
First, we need to get the Vervain out of your system, and then, we'll see. |
Во-первых, мы должны очистить твой организм от вербены, а потом посмотрим. |
By the time you go out and collect it, the enzyme will have broken down in his system already. |
Пока вы сходите, чтобы пополнить запасы, фермент уже уничтожит его организм. |
Because I wanted to compare Lambro's schedule to when the antifreeze showed up in Trimble's system. |
Чтобы сопоставить его график с тем моментом, когда антифриз попал в организм Тримбла. |
So when he took a sip of the soda, it passed through the sugar straw, picking up trace amounts of almond extract, which then entered into his system. |
Так что, когда он сделал глоток содовой, она прошла через сахарную соломинку, собирая следы экстракта миндаля, который затем попал в его организм. |
Now that the vervain's out of your system, how does Southampton sound? |
хорошо. сейчас когда вербена покинула твой организм как насчет саутхэмптона |
You want to slow down his heart, his entire system? |
Ты хочешь затормозить его сердце, весь его организм? |
You put that poison in your system knowing the way your father struggled with addiction? |
Ты позволила этому яду проникнуть в твой организм, зная, как твой отец боролся с зависимостью? |
All right, can you tell me when this drug was put into Eli's system? |
Ясно, можешь сказать, когда наркотики попали в организм Илая? |
The only question is, how did the tetanus enter the dead woman's system? |
Единственный вопрос - как столбняк попал в организм женщины? |
they go through the elephant's system where they remain intact. |
Хорошо. Так вот, орехи проходят через организм слона целыми и невредимыми. |
The primary purpose of the gas system is to provide oxygen, to replenish the oxygen that your body consumes. |
Основное предназначение этой системы - это снабжать и пополнять кислород, который потребляет ваш организм. |
The United Nations is committed to contributing to enhanced aid effectiveness by increasing the system's coherence and ability to deliver as one. |
Организация Объединенных Наций решительно настроена на то, чтобы внести свой вклад в усилия по повышению эффективности помощи путем дальнейшего наращивания слаженности в системе и ее способности выступать как единый организм. |
Imagine our home theater system is a human body, so, then, the reciever is the brain. |
Представь, что наш домашний кинотеатр, это человеческий организм, Значит ресивер это мозги. |
With reasonable use, table mineral waters are not only harmless, but can have a favorable influence on human organism and help to prevent many diseases of digestive system or metabolism. |
При разумном употреблении столовые минеральные воды не только не приносят вреда, но и благоприятно влияют на организм и помогают предотвратить многие болезни пищеварительной системы и обмена веществ. |
It occurs if an organism or an artificial intelligence system does not know how to proceed from a given state to a desired goal state. |
Таким образом, процесс решения задачи имеет место, когда организм или система искусственного интеллекта осуществляет переход из данного состояния в желаемое целевое состояние. |
Spud. "Detox the system." |
Кочерыжка. "Очистить организм". |
See, if we can introduce enough DHT into your system, well, you'll lose hair naturally, the way a man would. |
Так что если нам удастся ввести достаточно дехидротестостерона в твой организм, То ты потеряешь волосы естественным способом, как мужчины. |
So now, even if the entire system is close to dead, what happens? |
И теперь, даже если весь организм на грани краха, что происходит? |
I had to excise the vervain from your system, but then I can't have you impervious to my compulsion now, can I? |
Мне пришлось очистить твой организм от вербены, и вот теперь ты восприимчив к моему внушению, верно? |
Get it out of your system. |
То есть организм не будет ее принимать? |