Английский - русский
Перевод слова Swaziland
Вариант перевода Свазиленде

Примеры в контексте "Swaziland - Свазиленде"

Примеры: Swaziland - Свазиленде
The International Commission of Jurists referred to Swaziland's judicial crisis, which had exposed a serious risk to the independence of the judiciary and the rule of law. Международная комиссия юристов напомнила о судебном кризисе в Свазиленде, который представляет собой серьезную угрозу для независимости судебной системы и правопорядка.
Recent countries to benefit under this project include Cameroon, Maldives, Samoa, Seychelles, Swaziland, the United Republic of Tanzania and Zambia. Недавно эти проекты осуществлялись в Замбии, Камеруне, Мальдивах, Самоа, Сейшельских Островах, Свазиленде и Объединенной Республике Танзания.
The project provides expert advisory services, training and logistical support to six border posts in Mozambique, South Africa, Swaziland, the United Republic of Tanzania and Zambia. Проектом предусматриваются предоставление экспертно-консультационных услуг, профессиональная подготовка сотрудников и материально-техническая поддержка шести пограничных пунктов в Замбии, Мозамбике, Объединенной Республике Танзании, Свазиленде и Южной Африке.
The Swaziland study was the most extensive, with qualitative and quantitative data collected at the national level through questionnaires, focus group discussions and in-depth interviews. Исследование в Свазиленде было самым обширным, и качественные и количественные данные собирались на национальном уровне при помощи вопросников, обсуждений в целевых группах и углубленных собеседований.
After local extinctions in various places, the South African giraffes have been reintroduced in many parts of Southern Africa, including in Swaziland. После вымирания в разных местах, южноафриканские жирафы были введены во многих частях Южной Африки, в том числе в Свазиленде.
In Heidelberg, the Imbongi choir is rehearsing - and in the Swaziland, AIDS orphans are delighted. В Хайдельберге репетирует хор Имбонги - а в Свазиленде сироты СПИДа радуются этому.
National service in Swaziland consists of weeding the king's millet fields for two weeks a year. Национальная служба в Свазиленде состоит из прополки царских просовых полей две недели в году
1970-1979 Ambassador to Mozambique, with concurrent accreditation to Swaziland and Madagascar 1978-1979 годы посол в Мозамбике и по совместительству в Свазиленде и Мадагаскаре
In cooperation with the World Bank, the development and review of a number of national environmental action plans were supported, in particular, in Cameroon, Swaziland, and Zambia. В сотрудничестве со Всемирным банком осуществлялась поддержка разработки и обзора ряда национальных планов природоохранных действий, в частности в Камеруне, Свазиленде и Замбии.
The rapidly expanding populations of our continent, Swaziland included, are not facilitating this process; instead, they complicate it further. Быстрый рост численности населения на нашем континенте, в том числе в Свазиленде, не способствует этому процессу; наоборот, это лишь еще больше затрудняет его.
However, only a few among them (for example, 4 out of 44 registered in Swaziland) are involved in credit programmes. Однако лишь немногие из них (например, 4 из 44 зарегистрированных в Свазиленде) участвуют в программах кредитования.
Concern was felt in Swaziland regarding the rising trend of youth unemployment, which had forced some young people to resort to crime and other anti-social activities. В Свазиленде озабочены ростом безработицы среди молодежи, который приводит к тому, что некоторые молодые люди стали совершать правонарушения и другие антиобщественные поступки.
We in Swaziland believe that whenever certain parties have a contentious issue, we must open our house and listen to both sides and arbitrate. Мы в Свазиленде считаем, что всегда, когда между сторонами возникает спор, мы должны пригласить их, выслушать обе стороны и принять решение.
The establishment of an international criminal court is welcomed by Swaziland as a necessary extension of justice in cases where national jurisdiction does not apply. Создание международного уголовного суда приветствуется в Свазиленде как необходимое расширение правосудия в тех случаях, когда национальная юрисдикция не может быть применена.
Due to the presence of this act discrimination on the grounds of race or colour is now unheard of in Swaziland. Благодаря существованию вышеуказанного нормативного акта в современном Свазиленде случаи дискриминации по признаку расы или цвету кожи являются неслыханным делом.
Law enforcement project implementation in Swaziland was put on hold because of delays in Government approval of new drug control legislation, drafted with UNDCP assistance. Осуществление проекта правоохранительной деятельности в Свазиленде было приостановлено из-за задержки утверждения правительством нового законодательства по контролю над наркотиками, которое было подготовлено при содействии ЮНДКП.
In several countries, namely, Lesotho, Namibia, South Africa, Swaziland and Zimbabwe, at least 1 in 5 adults is HIV-positive. В некоторых странах, а именно в Зимбабве, Лесото, Намибии, Свазиленде и Южной Африке, по меньшей мере каждый пятый взрослый ВИЧ-инфицирован.
The planes have also been under investigation in Swaziland and in South Africa, and were finally barred from airports in these countries. Эти самолеты также стали объектом расследования в Свазиленде и в Южной Африке, и в конечном счете им было запрещено пользоваться аэропортами в этих странах.
In Swaziland, where one out of every four adults is infected, the AIDS epidemic is also expected to take a devastating toll on human lives. В Свазиленде, где инфицирован каждый четвертый взрослый житель, также ожидается, что эпидемия СПИДа унесет жизнь огромного числа людей.
In addition to constitutional and legislative protection, we have implemented national policies aimed at improving the welfare and quality of life for children in Swaziland. Наряду с конституционной и законодательной защитой мы проводим национальную политику, направленную на повышение благосостояния и качества жизни детей в Свазиленде.
Informal consultations were held in a number of SADC countries, both before and after the Swaziland regional meeting; Состоялись неофициальные консультации с рядом стран - членов САДК до и после регионального совещания в Свазиленде;
In Southern Africa, UNHCR expects to phase out its presence in Botswana, Mozambique and Swaziland by December 2000 (see paragraph 247). В южной части Африки УВКБ ООН планирует к декабрю 2000 года постепенно прекратить свою деятельность в Ботсване, Мозамбике и Свазиленде (см. пункт 247).
Work closely with relevant government departments, NGOs and implementing partners in South Africa, Botswana and Swaziland that can play an active role in the integration of refugees into existing national programmes. Тесное сотрудничество с соответствующими государственными ведомствами, НПО и партнерами-исполнителями в Южной Африке, Ботсване и Свазиленде, которые могут играть активную роль в вовлечении беженцев в существующие национальные программы.
For example, OESP contributed to the design of a participatory evaluation undertaken in Swaziland during the first half of 1996. Например, УОСП содействовало разработке метода проведения оценки с участием заинтересованных сторон, примененного на практике в Свазиленде в первом полугодии 1996 года.
Literacy is linked to life skills and other programmes in Liberia, Guinea-Bissau, Myanmar, Yemen, Swaziland and Malawi. Обучение грамоте увязано с деятельностью по развитию жизненных навыков и реализацией других программ в Либерии, Гвинее-Бисау, Мьянме, Йемене, Свазиленде и Малави.