Английский - русский
Перевод слова Swaziland

Перевод swaziland с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Свазиленд (примеров 706)
It is for this reason that Swaziland is committed to promoting orphan care within communities. Именно по этой причине Свазиленд принимает меры по поощрению ухода за сиротами в общинах.
Mr. Mamba (Swaziland) said that the challenge facing the international community was to ensure that any action taken to defeat terrorism did not deepen the divisions among its members. Г-н Мамба (Свазиленд) говорит, что стоящая перед международным сообществом задача заключается в обеспечении того, чтобы любые действия по борьбе с терроризмом не усугубляли различий между членами сообщества.
The problems and consequences of drugs being transported across their territories were reported by various African countries including the Congo, Ethiopia, Kenya, Namibia, South Africa, Swaziland, Uganda, Zambia and Zimbabwe. О проблемах и последствиях транспортировки наркотиков через их территории сообщали различные страны Африки, в том числе Замбия, Зимбабве, Кения, Конго, Намибия, Свазиленд, Уганда, Эфиопия и Южная Африка.
Swaziland is not ready to accept these recommendations as the institutions, structures and mechanisms are still young and the country prefers the strengthening of local institutions and structures. Свазиленд не готов принять эти рекомендации, поскольку институты, структуры и механизмы недавно начали свою деятельность, и страна предпочитает укрепить местные учреждения и структуры
(Mrs. Nhlabatsi, Swaziland) (Г-жа Нхлабатси, Свазиленд)
Больше примеров...
Свазиленда (примеров 390)
As a result, the Government of Swaziland was made aware of anti-competitive practices in the energy sector and has commissioned a consultancy to formulate a national energy policy. В результате правительство Свазиленда было информировано об антиконкурентной практике в энергетической отрасли и заказало консультационной фирме разработку национальной энергетической политики.
76.29. Improve conditions in Swaziland's prisons and detentions centres (Australia); 76.29 улучшить условия содержания в тюрьмах и других исправительных учреждениях Свазиленда (Австралия);
Within the overall repatriation operation of UNHCR, IOM handles the transport of refugees in the organized repatriations from South Africa, Swaziland, Tanzania and Malawi. В рамках всей операции УВКБ по репатриации беженцев МОМ занимается вопросами организованной перевозки беженцев, репатриируемых из Южной Африки, Свазиленда, Танзании и Малави.
At the 573rd meeting, on 21 June 1995, the representative of Swaziland made a proposal to close the debate on the application of the International Association of Lawyers Against Nuclear Arms (IALANA). На 573-м заседании 21 июня 1995 года представитель Свазиленда внес предложение о прекращении прений по заявке Международной ассоциации "Юристы против ядерного оружия" (ИОЛАНА).
I must point out that the six priority areas for Swaziland which were identified include feminization of poverty; reproductive health; education; women's rights; women in power and decision-making; culture, family and socialization; and the girl-child. Я должен назвать шесть приоритетных для Свазиленда областей: феминизация нищеты, репродуктивное здоровье, образование, права женщин, участие женщин в работе органов управления и в принятии решений, культура, семья и социализация, а также положение девочек.
Больше примеров...
Свазиленде (примеров 363)
Although registered in Swaziland, the actual operational activity was from Pietersburg Airport in South Africa. Будучи зарегистрированной в Свазиленде, компания фактически осуществляла свою деятельность из аэропорта Питерсбург в Южной Африке.
Concern was felt in Swaziland regarding the rising trend of youth unemployment, which had forced some young people to resort to crime and other anti-social activities. В Свазиленде озабочены ростом безработицы среди молодежи, который приводит к тому, что некоторые молодые люди стали совершать правонарушения и другие антиобщественные поступки.
Laws that prevent pregnant girls from attending school, such as those in Papua New Guinea and Swaziland, mean that married children's access can be severely curtailed. Принятие законов, не допускающих посещения школ беременными девочками, в частности в Папуа-Новая Гвинея и Свазиленде, приводят к тому, что доступ в школы для детей, находящихся в браке, может быть жестко ограничен.
Joint programmes in Kazakhstan and Swaziland addressing HIV/AIDS have promoted increased collaboration and reduced duplication of activities at the field level between United Nations organizations and other development partners including the Soros Foundation and the United Nations Foundation. Совместные программы по борьбе с ВИЧ/СПИДом в Казахстане и Свазиленде способствовали расширению сотрудничества между организациями системы Организации Объединенных Наций и другими партнерами по процессу развития, включая Фонд Сороса и Фонд Организации Объединенных Наций, и также привели к сокращению масштабов дублирования усилий на местном уровне.
Swaziland's annual growth rate is expected to decrease from 1.6 per cent in 1990-1995 to 0.4 per cent in 2005-2010, whereas in the absence of AIDS it would have been 2.4 per cent in 2005-2010. По имеющимся оценкам, ежегодный прирост населения в Свазиленде сократится с 1,6 процента в 1990-1995 годах до 0,4 процента в 2005 - 2010 года, в то время как в случае отсутствия СПИДа такой рост составил бы в 2005 - 2010 годах 2,4 процента.
Больше примеров...
Свазиленду (примеров 76)
CHR stated that, although the government had taken steps to facilitate access to health-care services to its citizens, its efforts were insufficient, and recommended that Swaziland allocate 15 percent of its annual budget to the health sector. ЦПЧ отметил, что, несмотря на принятые правительством меры по расширению доступа граждан к медицинскому обслуживанию, этих усилий недостаточно, и рекомендовал Свазиленду выделить 15% своего годового бюджета на сектор здравоохранения.
Furthermore, in January 2006, in compliance with the Gleneagles Summit agreement, Denmark cancelled about $576 million of debt for eight African countries: Angola, Republic of the Congo, Kenya, Liberia, Nigeria, Somalia, Sudan and Swaziland. Кроме того, в соответствии с достигнутой на Саммите в Глениглс договоренностью Дания произвела списание долга на сумму порядка 576 млн. долл. США восьми африканским странам: Анголе, Кении, Республике Конго, Либерии, Нигерии, Свазиленду, Сомали и Судану.
India encouraged Swaziland to enhance women's empowerment. Индия настоятельно рекомендовала Свазиленду активнее работать над расширением прав и возможностей женщин.
JS3 recommended that Swaziland ensure that the youth parliament was participatory and involved both in and out of school youth. В СПЗ Свазиленду рекомендуется обеспечить, чтобы молодежный парламент был основан на участии и включал в свой состав как учащихся школ, так и молодежь, уже закончившую школьное обучение.
He became recognized by the British as King of Swaziland in 1967 when Swaziland was given direct rule. Великобритания признала его королём в 1967 году, когда Свазиленду было представлено самоуправление.
Больше примеров...
Свазилендом (примеров 64)
A bilateral SAR agreement between Swaziland and South Africa was awaiting approval before signature and a similar agreement with Mozambique was in preparation. В настоящее время ожидает одобрения и подписания двустороннее соглашение по ПС между Свазилендом и Южной Африкой и готовится аналогичное соглашение с Мозамбиком.
South Africa has experienced a massive reduction in malaria cases due to indoor residual spraying of DDT, especially in the northern parts of our country, in collaboration with our neighbours Swaziland, Zimbabwe and Mozambique. В Южной Африке отмечается резкое снижение уровня заболеваемости малярией благодаря проведению мероприятий по остаточному распылению в помещениях ДДТ, в частности, в северных районах нашей страны, которые мы осуществляем в сотрудничестве с соседними странами - Свазилендом, Зимбабве и Мозамбиком.
I have also been informed by the President of the Economic and Social Council, in a letter dated 19 December 2008, that the Council has nominated South Africa to fill the vacancy arising from Swaziland's withdrawal. Председатель Экономического и Социального Совета письмом от 19 декабря 2008 года также уведомил меня о том, что Совет выдвинул кандидатуру Южной Африки для заполнения вакансии, образующейся в связи со снятием Свазилендом своей кандидатуры.
Mauritius commended the measures taken by Swaziland to enhance the enjoyment of human rights by its population, such as poverty reduction strategies and policies regarding access to health care and education, including free schools kits and feeding programmes. Маврикий приветствовал меры, принятые Свазилендом в целях укрепления осуществления прав человека его жителями, в частности стратегии по сокращению масштабов нищеты и программы, касающиеся доступа к здравоохранению и образованию, включая бесплатные школьные принадлежности и программы питания.
To do so, they are in active discussions with their northern neighbors, and innovative cross-border collaborations are being developed, building on the model of the highly successful partnership between Mozambique, South Africa, and Swaziland. Чтобы это сделать, они проводят активные обсуждения со своими северными соседями, и развивается инновационное международное сотрудничество, которое основывается на модели очень успешного партнерства между Мозамбиком, Южной Африкой и Свазилендом.
Больше примеров...
Свазилендская (примеров 5)
The main trade union is the Swaziland Federation of Trade Unions (SFTU). Основным профсоюзным объединением является Свазилендская федерация профсоюзов (СФП).
The Swaziland Iron Ore Development Company (SIODC), owned by the Anglo-American Corporation, started mining of the deposit in 1964. Свазилендская компания SIODC, принадлежащая Англо-Американской Корпорации, начала добычу руды в 1964 году.
The Swaziland Federation of Labour, a breakaway from the SFTU, gained recognition from Government in 1994. Отделившаяся от СФП Свазилендская федерация труда была признана правительством в 1994 году.
The largest company that produces sugar in Eswatini is the Royal Swaziland Sugar Corporation (RSSC) and it produces a little under two-thirds of total sugar in the country and produces over 3,000 jobs for the people of Eswatini. Крупнейшей компанией, производящей сахар в Свазиленде, является Королевская Свазилендская Сахарная Корпорация (RSSC), и она производит немногим менее двух третей всего сахара в стране и обеспечивает более 3000 рабочих мест для жителей Свазиленда.
The same is true of the two workers' federations in the private sector, represented by the Swaziland Federation of Labour and the Swaziland Federation of Trade Unions. То же самое можно сказать и в отношении двух федераций трудящихся частного сектора, выразителями интересов которых выступают Свазилендская федерация труда и Свазилендская федерация профессиональных союзов.
Больше примеров...
Свазилендского (примеров 6)
The most outstanding achievement has been the setting up of the Swaziland Environment Authority. Наиболее выдающимся достижением стало учреждение Свазилендского управления по окружающей среде.
According to the Swaziland Household Income and Expenditure Survey (SHIES) 2009/2010 report the number of people living below the poverty line is 63%. Согласно докладу по итогам Свазилендского исследования в области доходов и расходов домохозяйств (СИДРД) за 2009/10 год, число людей, живущих за чертой бедности, составляет 63% населения страны.
For example, production of Swaziland sugar, which benefits from preferential access to the European Union, is projected to rise by about 10 per cent from 2002/2003 to 2003/2004. Например, производство свазилендского сахара, который пользуется преференциальным доступом на рынок Европейского союза, согласно прогнозам, должно вырасти в период с 2002/2003 по 2003/2004 год примерно на 10%.
An MAE consultant visited Swaziland in August 1995 to advise the authorities on reform options for the Swaziland Savings and Development Bank. В августе 1995 года Свазиленд посетил консультант УВОК с целью консультирования властей по вопросу о вариантах реформы Свазилендского банка сбережений и финансирования развития.
The law of Swaziland consists of Statutory Law, Roman Dutch Common Law as applicable to Swaziland since 22 February 1907 and the principles of Swazi customary law (Swazi Law and Custom). Право Свазиленда включает в себя статутное право, общее голландское римское право, применяемое к Свазиленду с 22 февраля 1907 года, и принципы свазилендского обычного права (свазилендские законы и обычаи).
Больше примеров...
Свазилендский (примеров 5)
The Swaziland Youth Congress (SWAYOCO) is PUDEMO's youth wing. Молодёжное крыло PUDEMO - Свазилендский молодёжный конгресс (SWAYOCO).
As part of the drive to map out the road to sustainable development, the country has just completed the Swaziland Environmental Action Plan, which was developed through a participatory process involving all levels of Swazi society. В рамках стремления определить путь к устойчивому развитию страна только что завершила Свазилендский план действий в отношении окружающей среды, разработанный в процессе, в котором принимали участие все слои общества свази.
2.3 As part of the preparation to write the report, the Swaziland CEDAW Reporting Committee underwent training on CEDAW and its implications as well as on the UNIFEM model for the multi-sectoral implementation of the Convention. 2.3 При подготовке к составлению доклада Свазилендский комитет КЛДЖ по представлению отчетности прошел обучение по КЛДЖ и ее последствиям, а также по модели ЮНИФЕМ для комплексного осуществления Конвенции.
Swazi VAC Swaziland Vulnerability Assessment Committee СКОУ Свазилендский комитет по оценке уязвимости
The currencies of three Southern African countries (the Namibian dollar, the loti of Lesotho and the lilangeni of Swaziland), pegged at the same level to the rand, also experienced rapid appreciation. Валюты трех стран южной части Африки (намибийский доллар, лесотский лоти и свазилендский лилангени), привязанные к ранду на том же уровне, также быстро выросли в цене.
Больше примеров...
Свазилендской (примеров 4)
Assisted the newly established Swaziland Competition Commission on skills in merger assessment of energy sector firms. Недавно учрежденной Свазилендской комиссии по вопросам конкуренции оказывалась помощь в подготовке персонала по вопросам анализа слияний компаний энергетического сектора.
The latest study by the Swaziland Water Services Corporation reveals that access to improved water stood at 95% in 2009. В последнем исследовании Свазилендской корпорации услуг водоснабжения отмечается, что доступ к улучшенной воде оставался на уровне 95% в 2009 году.
Swaziland Action Group Against Abuse (SWAGAA) при Свазилендской группе по борьбе с жестоким обращением (СГБЖО).
The ANC's investment arm Chancellor House acquired a 75% stake in Swaziland's Maloma Colliery (coal mine). Инвестиционное подразделение АНК Chancellor House приобрело 75 % акций свазилендской угольной компании Maloma Colliery.
Больше примеров...