Примеры в контексте "Suspect - Думаю"

Примеры: Suspect - Думаю
I suspect his weapons could stop even a Shadow vessel. Я думаю, его оружие может остановить даже корабль Теней.
And Mr Maybold too, I suspect. И мистер Мэйболд тоже, я думаю.
I suspect you need it ready for my replacement. Думаю, он вам нужен для того, кто меня заменит.
Not so good as mine, I suspect. Не думаю, что такие же хорошие.
I suspect you already worked that out on our walk. Я думаю, ты уже догадался во время нашей прогулки.
Well, I suspect this will be of great interest to the Chinese. Что ж, думаю, это весьма заинтересует китайцев.
I suspect that your books don't earn you a lot. Думаю, твои книги тебя богачом не сделали.
I suspect she was proud of you nonetheless. Но всё же думаю, она гордилась вами.
I suspect he was making too much money out of people to want them dead. Думаю, он слишком много зарабатывал на этих людях, чтобы захотеть их убивать.
I think you just made yourself a suspect, man. Я думаю, что ты только что превратил себя в подозреваемого, парень.
I mean, if Alison can be a suspect, so can anyone on your guest list. Я думаю, раз уж Элисон может быть подозреваемой, то и любой из ваших приглашённых тоже.
I'm thinking the suspect might be from around here. Я думаю, что подозреваемая возможно родом отсюда.
But, I'm not sure she did suspect. Но я не думаю, что она подозревала.
I thought you said the suspect was still on board the Colonial. Думаю, вы говорили, что подозреваемый все еще на борту "Колониал".
And I think you already suspect where William Bell is. И я думаю вы подозреваете где находится Уильям Белл.
He's the only one left, so I guess he's our new lead suspect. Остается только он, поэтому я думаю он становится нашим главным подозреваемым.
I think we have a suspect. Я думаю, у нас есть подозреваемый.
I don't believe she is a suspect. Не думаю, что она подозреваемая.
That's true, but I like the suspect who runs. Это верно, но, я думаю, подозреваемый тот, кто убегает.
I'm thinking our suspect must have taken them off the bodies. Думаю, наш подозреваемый их забрал.
But in this case, I don't think he's your suspect. Но в данном случае, я не думаю, что он подозреваемый.
The police reckon they've got a suspect. Полиция думаю, у них подозрения.
Lukas, I think you identified the wrong suspect. Лукас, думаю, ты неверно опознал подозреваемого.
When this happened, I think the sheriff just wanted to get quick results and get a suspect behind bars. Когда это случилось, думаю, шериф хотел сделать всё быстро и посадить подозреваемого за решётку.
I thought that'd make them suspect you more. И, я думаю, от этого они только больше стали тебя подозревать.