I suspect his weapons could stop even a Shadow vessel. |
Я думаю, его оружие может остановить даже корабль Теней. |
And Mr Maybold too, I suspect. |
И мистер Мэйболд тоже, я думаю. |
I suspect you need it ready for my replacement. |
Думаю, он вам нужен для того, кто меня заменит. |
Not so good as mine, I suspect. |
Не думаю, что такие же хорошие. |
I suspect you already worked that out on our walk. |
Я думаю, ты уже догадался во время нашей прогулки. |
Well, I suspect this will be of great interest to the Chinese. |
Что ж, думаю, это весьма заинтересует китайцев. |
I suspect that your books don't earn you a lot. |
Думаю, твои книги тебя богачом не сделали. |
I suspect she was proud of you nonetheless. |
Но всё же думаю, она гордилась вами. |
I suspect he was making too much money out of people to want them dead. |
Думаю, он слишком много зарабатывал на этих людях, чтобы захотеть их убивать. |
I think you just made yourself a suspect, man. |
Я думаю, что ты только что превратил себя в подозреваемого, парень. |
I mean, if Alison can be a suspect, so can anyone on your guest list. |
Я думаю, раз уж Элисон может быть подозреваемой, то и любой из ваших приглашённых тоже. |
I'm thinking the suspect might be from around here. |
Я думаю, что подозреваемая возможно родом отсюда. |
But, I'm not sure she did suspect. |
Но я не думаю, что она подозревала. |
I thought you said the suspect was still on board the Colonial. |
Думаю, вы говорили, что подозреваемый все еще на борту "Колониал". |
And I think you already suspect where William Bell is. |
И я думаю вы подозреваете где находится Уильям Белл. |
He's the only one left, so I guess he's our new lead suspect. |
Остается только он, поэтому я думаю он становится нашим главным подозреваемым. |
I think we have a suspect. |
Я думаю, у нас есть подозреваемый. |
I don't believe she is a suspect. |
Не думаю, что она подозреваемая. |
That's true, but I like the suspect who runs. |
Это верно, но, я думаю, подозреваемый тот, кто убегает. |
I'm thinking our suspect must have taken them off the bodies. |
Думаю, наш подозреваемый их забрал. |
But in this case, I don't think he's your suspect. |
Но в данном случае, я не думаю, что он подозреваемый. |
The police reckon they've got a suspect. |
Полиция думаю, у них подозрения. |
Lukas, I think you identified the wrong suspect. |
Лукас, думаю, ты неверно опознал подозреваемого. |
When this happened, I think the sheriff just wanted to get quick results and get a suspect behind bars. |
Когда это случилось, думаю, шериф хотел сделать всё быстро и посадить подозреваемого за решётку. |
I thought that'd make them suspect you more. |
И, я думаю, от этого они только больше стали тебя подозревать. |