| Camera surveillance, electronic passcode - it's standard stuff. | Камеры наблюдения, электронные замки - это стандартные вещи. |
| We managed to pull this off a surveillance camera. | Мы смогли получить это с камеры наблюдения. |
| You have, surveillance's in the Bronx. | У вас, в церкви Святой Мэри в Бронксе, установлены камеры наблюдения. |
| I'll be monitoring you through the surveillance camera. | Я буду наблюдать за тобой через камеры видеонаблюдения. |
| Georgette into the pool on this surveillance tape. | Жоржетту в бассейн на видео с камеры наблюдения. |
| We have warrants... not cameras, audio surveillance. | У нас есть ордеры... не на камеры, а на прослушивающие устройства. |
| All right, the bank down the street has surveillance. | В банке на вашей улице есть камеры наблюдения. |
| I would like to know more about that surveillance tape. | Я хотел бы знать больше о кассете с камеры наблюдения. |
| Let's check the surrounding blocks for surveillance video. | Надо поискать в кварталах поблизости камеры видеонаблюдения. |
| We should pull the surveillance video from the hallway outside. | Нужно запросить видео с камеры наблюдения в коридоре. |
| So the surveillance video backs up Charisse's story. | Итак запись с камеры подтверждает рассказ Шериз. |
| This is from the Chinese restaurant's surveillance camera. | Это сняли камеры наблюдения в китайском ресторане. |
| These are stills from a surveillance camera half a block away from your facility. | Это кадры с камеры видеонаблюдения в половине квартала от вашей больницы. |
| We pulled surveillance video from the courthouse. | Мы посмотрели камеры наблюдения в суде. |
| Taken from the surveillance camera in the next street. | Взято с камеры наблюдения на соседней улице. |
| But based on our surveillance video, I've pretty much cleared 30 of them. | [ГРЭМ] Я посмотрел видео с камеры наблюдения и, думаю, 30 из них подозревать не стоит. |
| Someone got in here to cut the surveillance circuits. | Кто-то пробрался сюда, чтобы выключить камеры наблюдения. |
| We even have surveillance video of the girl walking up to his car right after the robbery. | У нас даже есть запись с камеры наблюдения, на которой эта барышня садится в его машину, сразу же после ограбления. |
| See if a surveillance tape will give us a suspect. | Проверьте камеры видеонаблюдения - может, на них наш подозреваемый. |
| I'm getting surveillance to check out the arcade. | Я проверяю камеры наблюдения у игровых автоматов. |
| There's a surveillance web closing in on us right now. | Прямо сейчас на нас направлены камеры видеонаблюдения. |
| That's a surveillance photo obtained from the Venezuelan National Police. | Это фото, полученное с записей камеры видеонаблюдения от национальной полиции Венесуэлы. |
| Victor says he has a surveillance photo of the vampire that killed Krissy's father. | Виктор говорит, у него есть изображение с камеры наблюдения с вампиром, которого убил отец Крисси. |
| Any local surveillance from yesterday at 3:56 pm. | Любую местную запись с камеры наблюдения вчера в 15:56. |
| This is surveillance from that security camera at the entrance of the roller coaster repair yard. | Это запись с той камеры видеонаблюдения при входе на ремонтную площадку под американскими горками. |