Английский - русский
Перевод слова Surprising
Вариант перевода Неудивительно

Примеры в контексте "Surprising - Неудивительно"

Примеры: Surprising - Неудивительно
This is not surprising, taking into account that XSLT Recommendation appeared two years before XLink Recommendation. Это неудивительно, учитывая что Рекомендация XSLT появилась на два года раньше Рекомендации XLink.
It's not surprising considering her situation at the time. Это неудивительно, учитывая ее ситуацию.
There is an additional feature and it's not really surprising. Было и дополнительное обстоятельство, и это неудивительно.
Not surprising, with all that's happened since you came. Неудивительно, после того, что вы тут натворили.
But it is not surprising coming from a government that lacks any coherent concept of Japan's national security. Но это неудивительно, когда такое исходит от правительства, не имеющего сколько-нибудь вразумительной концепции японской национальной безопасности.
So it's not too surprising that there were no good treatments for hearing loss. Поэтому и неудивительно, что эффективного лечения потери слуха не существовало.
Which isn't surprising, the way she took to Lucas. Неудивительно, она так привязалась к Лукасу.
This is not surprising, because state revenues expand with rising prices, while expenditures are largely fixed. Это неудивительно, так как доходы государства растут вместе с поднимающимися ценами, в то время как расходы в значительной мере остаются на том же уровне.
It's not surprising that you're in this state. Неудивительно, что Вы в таком состоянии.
Well, it's not surprising people might object to moving an entire glacier to dig the gold out. Ну, это неудивительно, люди могут возражать против перемещения ледника для того, чтобы выкопать золото.
It's not surprising that the story has captured the attention of our friends. Неудивительно, что история захватила внимание нашего узкого круга друзей.
So in a way, it's sort of not surprising. Так что в каком-то смысле это неудивительно.
There is a long-term variation, which in itself is not surprising, but you see the sharp peaks. Видны длительные перепады, что само по себе неудивительно, но обратите внимание на пики.
Well, I'd say it's disappointing, but not surprising. Ну я бы сказала, что это разочаровывающе, но неудивительно.
Not surprising, considering we voided the cargo bay of life support once we got it on the ship. Неудивительно, учитывая, что мы лишили грузовой отсек жизнеобеспечения как только он попал на корабль.
That's not surprising, considering what this place was used for. Неудивительно, если учесть, для чего это заведение использовали.
It is not surprising, therefore, that we find today this second group restrained and silent on this issue. И поэтому неудивительно, что сегодня в связи с этим вопросом вторая группа ведет себя сдержанно и молчаливо.
It is not surprising, against this background, that pressures from FMLN for implementation have mounted in this phase of the process. С учетом вышесказанного неудивительно, что давление со стороны ФНОФМ с целью обеспечить осуществление договоренностей на этом этапе процесса возросло.
In the circumstances, it was not surprising that those who committed atrocities, particularly against women, were not prosecuted. В этих условиях неудивительно, что виновники зверств, особенно в отношении женщин, не преследуются по закону.
Just think it's not all that surprising. Я думаю, что это неудивительно, вот и все.
That's not surprising as we don't believe he killed himself. Неудивительно, мы же полагаем, что он не покончил с собой.
This is not surprising because Nairobi is one of the busiest connecting airports in the African continent. Это неудивительно, поскольку Найроби является одним из самых оживленных аэропортов на африканском континенте.
This is not surprising given the skewed distribution of international wealth. Это неудивительно, учитывая искаженное распределение международного богатства.
It was not surprising, then, that the members of the Council embraced this initiative. Поэтому неудивительно, что члены Совета приветствовали эту инициативу.
This concern is not surprising since the production and use of energy can have significant consequences for the environment. И это неудивительно, поскольку производство и использование энергии могут оказывать значительное воздействие на окружающую среду.