He's surprising me with tickets to the Ray Barretto Tribute. |
Он сделает мне сюрприз, подарив билеты на трибьют Рэя Баретто. |
It's unfortunate, but not that surprising. |
Это невезение, но не сюрприз. |
I'm surprising Jack with a cake to celebrate the bar's makeover. |
Я готовлю сюрприз Джеку с выпечкой. чтобы отпраздновать обновление бара. |
It's so surprising to actually meet you here. |
Такой сюрприз - встретить тебя здесь. |
The surprising thing is that he is going to marry somebody else. |
Сюрприз в том, что теперь он хочет женится на ком-то другом. |
Well, that's not surprising. |
Ну, это для меня не сюрприз |
Gloria says that we are surprising Manny 6:00 tonight, but she wants us there at 4:00, which means she's expecting us to do the setup. |
Глория сказала, что мы устраиваем сюрприз для Мэнни в 6 вечера, но она хочет, чтобы мы пришли к 4, а это значит, она ждёт, что мы поможем всё подготовить. |
Tomorrow night, Tom Cruise is the other guest and Tom loves to go long, tells great stories and Jay's surprising him tomorrow with a motorcycle. |
Завтра гостем будет ещё Том Круз, а он любит рассказывать длинные истории, и завтра Джей готовит ему сюрприз с мотоциклом... |
The outburst proved surprising to observers when the object appeared to expand at a rate far exceeding the speed of light as it grew from an apparent visual size of 4 to 7 light years in a matter of months. |
Взрыв преподнёс сюрприз наблюдателям, когда объект расширился со скоростью, намного превышающей скорость света, так как оболочка увеличила свой видимый размер с 4 до 7 световых лет в течение нескольких месяцев. |
Drill a little hole in one side of the box and you see something surprising. |
Просверлим в стенке коробки дырку, и - сюрприз! |
Well, that's not really surprising, is it? |
Ну, это не сюрприз, не так ли? |
Well do you not find that surprising? |
Это для тебя сюрприз? |
Man, that's surprising. |
Мужик, вот это сюрприз. |
Is that really all that surprising? |
Это что, действительно сюрприз? |
I got a surprising little secret. |
Я приготовил маленький сюрприз. |
But that is surprising. |
А вот это уже сюрприз. |
That wasn't surprising. |
Это не был сюрприз. |
Yes, that was surprising. |
Да, это был сюрприз. |
And I remember saying, "Well, that's surprising." |
И я помню, я сказал: "Вот же сюрприз." Вы знаете я не очень понимаю его точку зрения. |
Karaoke... a surprising smash, kansas. |
Караоке... вот так сюрприз, Канзас. |
I think Walter would find this a little more than surprising. |
Думаю, для Уолтера это будет нечто большее, чем просто сюрприз. |
I'm surprising someone in London... |
Хочу устроить сюрприз кое-кому в Лондоне... |
I'm flying down there and surprising them. |
Я слетаю и устрою им сюрприз. |
But I find that people can always be surprising. |
Но считаю, что люди... всегда могут преподнести сюрприз. |
What, you surprising them in the kitchen? |
Что, вы делаете им сюрприз на кухне? |