Suffering does not discriminate among peoples. |
Страдание не проводит различия между народами. |
FIRST NOBLE TRUTH - IT'S ALL SUFFERING. |
Первая благородная истина - "Жизнь есть страдание" |
I learned about suffering. |
Я познал, что такое страдание. |
Our suffering is the Mara's delight. |
Наше страдание - радость Мары. |
More suffering is waiting for you, loser. |
Тебя ждёт страдание, неудачник. |
But even the suffering is beautiful |
Но даже страдание такое прекрасное |
The suffering for these animals is unrelenting. |
Страдание для этих животных неумолимый. |
My suffering, your art? |
Мое страдание, твое искусство? |
Part of the suffering is not knowing. |
Не знать - тоже страдание. |
Chaos, death, suffering. |
Хаос, смерть, страдание. |
And the suffering you bear can have a deep meaning. |
Тогда страдание приобретает большее значение. |
Angel I can feel your suffering. |
Я могу ощущать твое страдание |
Audrey's suffering at the hands of the Chinese. |
Страдание Одри в руках китайцев. |
Your suffering has made you iconic. |
Ваши страдание сделали вас культовой. |
According to its section 1, the party responsible for physical injury shall pay compensation for loss of work, medical expenses and other financial loss ensued, and also compensation for suffering. |
Согласно статье 1 этого закона сторона, ответственная за нанесение физических повреждений, выплачивает компенсацию за потерю трудоспособности, возмещает медицинские расходы и другие финансовые потери, а также выплачивает компенсацию за причиненное страдание. |
All it holds is suffering. |
Всё что есть это страдание. |
All life is suffering. |
Вся жизнь есть страдание. |
You don't know what suffering is. |
Вы не знаете каково страдание. |
You sought to end your suffering. |
Ты стремился прекратить свое страдание. |
So is your suffering. |
Как и твое страдание. |
To combine suffering with guilt. |
Чтобы объединить страдание с виной. |
Life is about suffering. |
Жизнь - это страдание. |
This is suffering, man. |
Это страдание, приятель. |
So, suffering is the liberator. |
Вот тебе страдание как избавление... |
True love shouldn't require suffering. |
Истинная любовь не предполагает страдание. |