Английский - русский
Перевод слова Suffering
Вариант перевода Страдала

Примеры в контексте "Suffering - Страдала"

Примеры: Suffering - Страдала
Haven't you been suffering all this while? Разве ты не страдала всё это время из-за него?
You were suffering a ton, like somebody was killing you. Очень страдала, казалось, будто тебя убивают.
And Sarah Good was probably suffering from schizophrenia. А благая Сара, вероятно, страдала шизофренией.
Of course, The Missus was suffering from some kind of dementia. Конечно, Миссиз страдала от разновидности деменции.
She put on a brave face for everybody else, but I could see how much she was suffering. Для всех остальных она была храброй, но я видела, насколько сильно она страдала.
You see, each of these victims was suffering from a life-threatening disease. Ты видишь, каждая из этих жертв страдала от опасного для жизни заболевания.
The suffering she must have seen. Она, наверное, очень страдала.
The artist was suffering from depression at the time. Эта художница страдала от депрессии при написании картины.
She had been suffering from rosacea for 3 years. Пациентка страдала розацеа в течение З лет.
In the 13th century, Poland was suffering from the attacks of Pagan tribes. В XIII веке Польша страдала от нападений прусских племен.
As of May 1577 Anna was suffering from continuous hemorrhaging. Начиная с мая 1577 года пленница страдала длительными кровотечениями.
Gangotri was not suffering from any disease but had damaged her hind muscles and could not stand. Ганготри не страдала от какой-либо болезни, она просто повредила мускулы на одной из задних ног и не могла стоять.
In the 1870s and 1880s, France's vineyard industry was suffering from vine disease caused by insects. В 1870-х и 1880-х годах французская виноградарская промышленность страдала от болезней винограда, вызванных насекомыми.
Woolf contended that her firing was illegal, because of her medical condition - she was suffering from cancer. Вульф настаивала, что увольнение было незаконным ввиду её медицинского состояния - она страдала от рака.
In 1870, she was suffering from severe rheumatism and problems with her joints. В 1870 году она страдала от сильного ревматизма и проблем с суставами.
The province had been suffering for many years with inflation caused by issuance of increasing quantities of paper currency. Провинция страдала в течение многих лет от инфляции, вызванной выпуском бумажной валюты.
Well, I can tell you this - when Tara first came to me, she was suffering from extreme PTSD. Могу сказать вам следующее: когда Тара впервые пришла ко мне, она страдала от сильнейшего ПТСР.
The 4th North Korean Division in the meantime was suffering serious logistical setbacks from lack of food, equipment, ammunition and, weapons. Тем временем 4-я северокорейская дивизия страдала от недостатка еды, экипировки, амуниции и оружия ввиду серьёзных задержек со снабжением.
I've always been suffering in men clothes. Я всю жизнь страдала в мужской одежде.
Most of the remaining raiders were also suffering some type of physical ailment. Большая часть остальных рейдеров также страдала от различных физических недугов.
She was suffering from dehydration and exposure. Она страдала от обезвоживания и солнечных ожогов.
Babe, you had no idea that girl was suffering. Малыш, ты понятия не имел, что та девочка страдала.
I've been suffering from postpartum depression since my daughter was born. Я страдала послеродовой депрессией со дня рождения дочери.
Su lin was suffering from an atrial septal defect, which... Су Линь страдала от дефекта межпредсердной перегородки, который...
According to court psychologists she was suffering from classic battered women syndrome. По словам судебных психологов, она страдала классическим синдромом забитой женщины.