| And, suddenly, there she was. | И, внезапно, вот она. |
| And there you are, left in the midst of a battle that suddenly means nothing. | А ты - вот он, брошенный посреди сражения, что, к сожалению, означает, что всё было впустую. |
| I just suddenly thought of you. | Вот вдруг... вспомнил о тебе. |
| Okay, to suddenly change the rules now, that would be unfair. | Ладно, менять правила сейчас вот что было бы нечестно. |
| And suddenly Olivia Pope is in your living room. | И вот уже Оливия Поуп появляется в вашей гостиной. |
| And so, you park your wheels in the usual place and suddenly you notice something's wrong. | И вот, ты как обычно паркуешь свою тачку на привычном месте, и вдруг краем глаза замечаешь, - что-то не то. |
| She was overweight, so the illness came on suddenly. | Она была полновата, вот и заболела так неожиданно. |
| But Chelsea, on the other hand, I like them suddenly. | А вот Челси, с другой стороны, мне неожиданно понравились. |
| And that's what I'll always remember, how an ordinary day can suddenly change your life. | И вот что я всегда буду помнить, как обычный день может внезапно изменить свою жизнь. |
| You never drew before, and it suddenly just came out of you. | Ты никогда не рисовал раньше, и внезапно разродился вот этим. |
| And then, suddenly, it was. | И вот, внезапно он освободился. |
| A waiter hands him a note; suddenly he's Steve McQueen. | Официант передал ему записку - и вот он уже Стив МакКуин. |
| And that's how my life as a hostage suddenly started. | Вот так меня неожиданно взяли в заложники. |
| And now... suddenly, this evening, it makes perfect sense. | И вот сегодня неожиданно все окончательно сложилось. |
| Well, suddenly he remembered he still had them. | Ну вот, он вдруг вспомнил, что они ёщё у нёго. |
| So suddenly you're throwing a Christmas party? | Вот так вот неожиданно ты устраиваешь вечернку в честь Рождества? |
| And suddenly everything's all right? | И вот так внезапно все в порядке? |
| And then, suddenly, just like that... | А потом вдруг, просто вот так... |
| Why do I suddenly like you? | Я вот думаю, чего это ты такой вежливый? |
| This is why banks suddenly look so unexpectedly profitable. | Вот почему банки внезапно стали столь доходны. |
| Your only witness has suddenly gone missing, so that's one change. | Ваш единственный свидетель исчез, вот что изменилось. |
| You're suddenly, this is it. | Ты вдруг понимаешь - вот оно. |
| And then suddenly, here is this man. | А затем вдруг вот он, этот мужчина. |
| And then one day, boom, you suddenly hate each other's guts. | И вот, однажды, бум, и вы вдруг ненавидите друг друга до глубины души. |
| It all feels very real suddenly. | Вот теперь мне кажется, что всё это реальность. |