| Opposite angles have the strongest relationship with each other. | Противоположные углы имеют наиболее сильную связь друг с другом. |
| Fisheries represents one of the region's strongest drivers for sustainable economic growth. | Ведение рыбного промысла в регионе является одним из наиболее значительных факторов, способствующих устойчивому экономическому росту. |
| Even the strongest and most advanced economies have not been spared. | Он не пощадил даже самые сильные и наиболее развитые страны. |
| The windscreen shall first be examined by a simple scanning technique to establish the area giving the strongest secondary image. | Вначале проверяется ветровое стекло с помощью простого метода для определения участка, дающего наиболее значительное вторичное изображение. |
| I feel that's where we're strongest. | Я думаю, это в чём мы наиболее сильны. |
| Of the 15 industrial sectors, 10 experienced lower economic activity, with the strongest impact felt in the construction, manufacturing and international business sectors. | В 10 из 15 промышленных секторов отмечалось снижение деловой активности, причем наиболее остро это ощущалось в строительстве, производстве товаров и обслуживании международного бизнеса. |
| North America had the strongest growth (5.4%), driven by the continuing recovery of the housing sector. | Наиболее значительно оно увеличилось в Северной Америке (5,4%), чему способствовал продолжающийся подъем в секторе жилищного строительства. |
| The Pack is at its strongest when she's with us. | Стая наиболее сильна, когда она с нами. |
| The strongest argument for confiscation is that depriving the offender of the benefits of crime is both an appropriate punishment and an effective prevention tool. | Наиболее весомый аргумент в пользу конфискации состоит в том, что лишение преступника нажитых преступным путем благ является как надлежащим наказанием, так и эффективным средством профилактики. |
| Functions with strongest linkages to Headquarters will remain in New York City | Функции, имеющие наиболее прочные связи с Центральными учреждениями, останутся в Нью-Йорке |
| What are the strongest elements in the chain? | ❑ Какие элементы цепочки являются наиболее сильными? |
| As stated in General Assembly resolution 57/130, "information in the local languages has the strongest impact on the local populations". | Как отмечалось в резолюции 57/130 Генеральной Ассамблеи, "информация на местных языках оказывает наиболее сильное воздействие на местное население". |
| Relying on those numbers, the Governor stated that that represented "the strongest period of growth for this critical benchmark in a decade". | По мнению губернатора, «выше приведенные цифры отражают период наиболее бурного роста этих важных показателей в течение всего десятилетия»ЗЗ. |
| Already in February 2001, Denmark was among the strongest advocates for adopting the EU's "Everything but Arms" initiative. | Еще в феврале 2001 года Дания была в числе наиболее активных сторонников принятия инициативы ЕС «Все, кроме оружия». |
| As in the second half of 20th century, and in the 2000s strongest areas were agricultural science, Biology and Veterinary. | Как во второй половине ХХ века, так и в 2000-е годы наиболее сильными направлениями оставались сельскохозяйственные науки, биология и ветеринария. |
| Scientists believe that RX J0806.3+1527 may be one of the strongest sources of gravitational waves in the Milky Way galaxy. | По мнению учёных, RX J0806.3+1527 может стать одним из наиболее мощных источников гравитационных волн в нашей галактике. |
| For example, experiments have shown that a conical roof with a pitch of about 45 degrees would have been the strongest and most efficient design. | В частности, эксперименты показали, что коническая крыша при наклоне около 45 градусов имела наиболее прочную конструкцию. |
| Because tidal effects are strongest in the immediate vicinity of a galaxy, satellite galaxies are particularly likely to be affected. | Поскольку приливные силы обладают наибольшей величиной в непосредственной окрестности галактики, то спутниковые галактики подвержены наиболее сильному их влиянию. |
| The hardest cases, always generating the strongest emotions, involve the coercive use of military force. | Самые тяжелые случаи, всегда вызывающие наиболее сильные эмоции, это случаи, которые влекут за собой принудительное использование армии. |
| One of the strongest eQTL effects observed for a GWA-identified risk SNP is the SORT1 locus. | Одним из наиболее ярких eQTL, связанных с выявленным GWAS SNP, является локус SORT1. |
| The strongest argument is that this version supports several architectures natively and binary packages for all architectures supporting 2.4 are already available. | Наиболее сильный аргумент состоит в том, что эта версия поддерживает несколько архитектур изначально и двоичные пакеты для всех архитектур, поддерживающих 2.4, уже доступны. |
| In the late 1980s, several of the strongest and largest credit unions were located in Cameroon, Rwanda and Togo. | По состоянию на конец 80-х годов некоторые из крупнейших и наиболее мощных кредитных союзов находились в Камеруне, Руанде и Того. |
| But in spite of the Constitution, the Serbian striving for dominance continued, in the face of resistance from other republics, among which Croatia was the strongest. | Однако, несмотря на Конституцию, сербы продолжали стремиться к господству вопреки сопротивлению других республик, среди которых наиболее сильной являлась Хорватия. |
| Thematic groups and subgroups are usually led by the agency that has the strongest mandate in each sector, or co-chaired by two such agencies. | Тематические группы и подгруппы возглавляются обычно учреждением, имеющим наиболее значительный мандат в каждом секторе или же возглавляются одновременно двумя такими учреждениями. |
| However, these arbitrary measures have been directed mainly at the protest movement which is strongest among the Law, Philology and the Electrical Engineering faculties. | Однако эти произвольные меры направлены главным образом против участников движения протеста, наиболее сильное влияние которого ощущается на факультетах права, филологии и электротехники. |