Английский - русский
Перевод слова Strongest
Вариант перевода Наиболее

Примеры в контексте "Strongest - Наиболее"

Примеры: Strongest - Наиболее
These researchers launched a series of experiments that resulted in one of the strongest and most replicable effects in social psychology. Исследователи провели серию экспериментов, которые выявили один из сильнейших и наиболее повторяющихся эффектов в социальной психологии.
Our site uses the strongest commercially available level of encryption, 128-bit Secure Socket Layers (SSL). Наш сайт использует наиболее сильный коммерчески доступный уровень кодировки, 128-бит Secure Socket Layers (SSL).
While treatment was essential, prevention was the best investment and health education the strongest tool. Хотя лечение имеет чрезвычайно важное значение, профилактика является наилучшим капиталовложением, а медико-санитарное просвещение наиболее мощным средством.
The tower was one of the most strongest defensive buildings of that times. Крепость являлась одним из наиболее мощных оборонительных сооружений своего времени.
Historically, commercial programs have been the strongest engines. Исторически, наиболее сильными стали коммерческие шахматные движки.
Our mobile phones are more powerful than some of the strongest computers of 20 years ago. Сегодня у мобильного телефона мощности больше, чем у некоторых наиболее сложных компьютеров 20-летней давности.
Try to put words to your strongest feeling. Постарайтесь подобрать наиболее точное определение вашим чувствам.
We cannot ignore this criticism, particularly when it comes from many who are ordinarily the strongest advocates of the United Nations. Мы не можем игнорировать эту критику, особенно когда она исходит от наиболее решительных приверженцев Организации Объединенных Наций.
Investment by the business sector in 1995 is forecast to constitute the strongest component of French demand. Согласно прогнозам, наиболее важным компонентом спроса во Франции в 1995 году будут инвестиции предпринимательского сектора.
Dissatisfaction continues to be strongest among the ethnic Albanian minority. Наиболее сильное недовольство по-прежнему испытывают представители этнического албанского меньшинства.
The strongest increases were from Canada, Brazil and South Africa. Наиболее активный рост отмечен в случае Канады, Бразилии и Южной Африки.
Perhaps the strongest Abkhaz apprehension arises from the fact that the Abkhaz are a minority in their own land. Пожалуй, наиболее серьезное опасение у абхазской стороны вызывает тот факт, что абхазцы представляют собой меньшинство на своей собственной земле.
France experienced the strongest growth of inflows in 1992, while Belgium and Luxembourg had modest growth. Наиболее высокие темпы роста объема ввозимых инвестиций в 1992 году наблюдались во Франции, тогда как в Бельгии и Люксембурге они были не столь высоки.
It has also the strongest provisions for the liberalization of foreign direct investment. Оно также содержит наиболее далеко идущие положения в плане либерализации прямых иностранных инвестиций 56/.
The tradition of the family has always been one of our strongest national characteristics in Ireland. В Ирландии традиция семьи всегда была одной из наших наиболее сильных национальных особенностей.
For broadly based prosperity is clearly the strongest form of preventive diplomacy, and the habits of democracy are the habits of peace. Ибо широкое процветание очевидно является наиболее сильной формой превентивной дипломатии, а навыки демократии являются навыками мира.
At present, the launch opportunity seemed to be the strongest common denominator. В настоящее время возможность осуществления запусков представляется наиболее сильным аргументом в пользу совместных действий.
The strongest rates of increase were recorded in the first half of the 1970s. Наиболее высокие темпы роста были зарегистрированы в первой половине 70-х годов.
This text represents the United Nations strongest, most decisive action to date for reforming this Organization. Этот документ представляет собой на сегодняшний день наиболее энергичную, наиболее решительную меру по реформе этой Организации.
FAO has by far the strongest programme in the area of forest resource assessment. ФАО осуществляет наиболее крупную программу в области оценки лесных ресурсов.
Portfolio flows and foreign direct investment posted the strongest growth, accounting for more than two thirds of total private inflows. Наиболее мощный рост был зарегистрирован по портфельным потокам и прямым иностранным инвестициям, на которые пришлось более двух третей совокупного притока частного капитала.
Indeed, some of the strongest leadership in the fight against HIV/AIDS has been shown by people who themselves live with the disease. Действительно, наиболее активную позицию в борьбе с ВИЧ/СПИДом продемонстрировали люди, которые сами живут с этой болезнью.
The strongest increase in demand in developing regions is for maize and other coarse grains, for feed. Наиболее заметно в развивающихся регионах увеличивается спрос на кукурузу и другое фуражное зерно на корм скоту.
Progress was thus strongest in regions which had had below-average implementation rates. Причем в тех регионах, где показатель осуществления был ниже среднего уровня, достигнут наиболее заметный прогресс.
The strongest evidence coming from South Asia indicates the importance of strategies in differentiating impact. Наиболее весомые доказательства, собранные в Южной Азии, указывают на важность стратегий дифференцирования такого влияния.