Английский - русский
Перевод слова Staying
Вариант перевода Остаешься

Примеры в контексте "Staying - Остаешься"

Примеры: Staying - Остаешься
You are staying with me tonight. Ты остаешься со мной.
Are you coming or you staying? Ты идешь, или остаешься?
You staying or going? Ты остаешься или уходишь?
I'm - you're staying. Я... Ты остаешься.
You are staying with me. Ты остаешься со мной.
That means you're staying? Это значит, что ты остаешься?
You're staying with Josh tonight. Сегодня ты остаешься с Джошем.
No, no, you're not staying here. Нет, не остаешься.
No, you're staying here. Нет, ты остаешься здесь.
You're staying right here tonight. Ты остаешься ночевать дома.
You're staying here with Cassandra. Ты остаешься здесь с Кассандрой.
Aren't you staying for dinner? Не остаешься на ужин?
Until I figure out a way to get the Yakuza off your back, you're staying right here. До тех пор, пока я не выясню как убрать от тебя Якудза, ты остаешься здесь.
You're staying far from the battle, Dan-bey. Дан-бек, ты остаешься в стороне от основного сражения.
And you staying here focusing on your therapy, creating a job history, gaining some life under your belt... that's... that's right thinking, Dan. А ты остаешься здесь, занимаешься своей терапией, нарабатываешь стаж, набираешься жизненного опыта... это... это правильный подход, Дэниел.
And now with this hair emancipation of yours, you're going to unheard of lengths to make a statement to your mother about who you are so you can have a shot at staying in the band... И теперь, с революционными волосами, ты собираешься заявить своей маме о том, кто ты, и ты остаешься в группе...
Staying in the city tonight? Остаешься в городе на ночь?
Staying to watch the show, John? Остаешься посмотреть шоу, Джон?
Staying out of trouble? Остаешься подальше от неприятностей?