You're staying here, all right? |
Ты остаешься здесь, хорошо? |
You're staying here? |
А... Ты остаешься здесь? |
So you're staying? |
Так ты остаешься? да. |
Are you staying for supper? |
Ты остаешься на ужин? |
You're staying over tonight? |
Ты остаешься сегодня вечером? |
You're staying with her. |
Ты остаешься с ней. |
I heard you were staying. |
Я слышал, ты остаешься. |
You're staying for dinner. |
И остаешься на ужин. |
Are you staying in jail? |
Ты остаешься в тюрьме? |
Well, it's a good thing you're staying. |
Хорошо, что ты остаешься. |
No more arguing, you're staying here. |
Без разговоров, остаешься здесь. |
You're staying in L.A.? |
Ты остаешься в Л.А.? |
So you're staying, Emma? |
Так ты остаешься, Эмма? |
You're staying with me? |
Ты остаешься у меня? |
And you're staying here tonight. |
Ночевать остаешься у меня. |
You are staying on Team Tom. |
Ты остаешься в команде Тома. |
You're staying here... because of me. |
Ты остаешься здесь из-за меня. |
Good, you're staying. |
Хорошо. Ты остаешься. |
So you're staying for Juliette? |
Так ты остаешься ради Джулиетт? |
Anyhoo, you're staying here. |
По любому ты остаешься здесь. |
Which dorm are you staying in? |
В каком крыле остаешься? |
So, Donna, you're staying? |
Донна, ты остаешься? |
I'm going, you're staying. |
Я ухожу, ты остаешься! |
But you're staying, right? |
Но ты остаешься, да? |
Aren't you staying, Commander? |
А ты остаешься, командир? |