Leonard, start working on some preliminary website designs. |
Леонард, почему бы тебе не заняться разработкой предварительного дизайна для сайта. |
Other learners drop out of school in order to work in the family business or start a business of their own. |
Другие же оставляют школу, чтобы работать на семейном предприятии или заняться индивидуальной трудовой деятельностью. |
Graduates who decided to start their own businesses received over 140 billion sum in microcredit on preferential terms. |
Выпускникам колледжей, решившим заняться собственным бизнесом, выделено свыше 140 млрд. сумов льготных микрокредитов. |
Honey, it's never too soon to start doing a little bit of research. |
Дорогая, никогда не поздно заняться небольшими исследованиями. |
I need you to start redoing my new office today. |
Ты должна заняться переоборудованием моего нового кабинета. |
Now, it's time to start learning some of the simple editing commands. |
Вот и подошло время заняться изучением простых команд редактирования. |
I suggest you start attending to some duties more suited to your gender. |
Предлагаю вам заняться теми делами, что больше подходят для вашего пола. |
In 1992 Trefilov interrupts his training and decides to start a business. |
В 1992 году Трефилов прерывает обучение и принимает решение заняться предпринимательством. |
In the spring of 1927 the Moscow regional department of the trade union of textile workers decided to start building workers' clubs. |
Весной 1927 года Московский областной отдел профессионального союза текстильщиков решил заняться строительством рабочих клубов. |
In October 2004, the singer announced she would be taking another career break to start a family. |
В октябре 2004 г. певица объявила, что она возьмет перерыв в карьере, чтобы заняться семьёй. |
It is time to start producing one's own blocks for the game, or to radically change the methods of their combining. |
Время заняться производством собственных кубиков для игры, или радикально изменить способы их составления. |
Jess, I'm about to start a crown. |
Джесс, я собирался заняться коронкой. |
And I also think we should start composting. |
Я также думаю, нам пора заняться компостированием отходов. |
He bought this purebred English bulldog to start a breeding business. |
Он купил чистокровного английского бульдога, чтобы заняться бизнесом по их разведению. |
You should start doing some martial arts. |
Тебе нужно заняться каким-нибудь боевым искусством. |
They were about to start on me when someone ran in. |
Они хотели заняться мной, когда кто-то вбежал. |
We need a lead before I start climbing these walls. |
Не найдём, чем заняться - на стенку полезу. |
Now Frank wants to start doing it, too. |
И Фрэнк хочет заняться тем же. |
Now unless you want to start on the toilet, I think we're done. |
Теперь, если только вы не хотите заняться туалетом, я думаю, мы закончили. |
Should we start clearing the Axelrod files or... |
Нам следует заняться чисткой досье Аксельрода или... |
Well, I'd better go start dinner. |
Что ж, мне бы лучше пойти заняться обедом. |
He said it's better to kill the girl so they can start the other job. |
Он говорит, что лучше убить девчонку, чтобы можно было заняться новым делом. |
The Development Bank of Solomon Islands also runs short courses for its clients and anyone wanting to start income generating activities. |
Банк развития Соломоновых Островов также проводит краткие курсы для своих клиентов, а также для тех лиц, которые хотят заняться деятельностью, приносящей доход. |
Representatives of the East Sámi have expressed the wish to start a smaller reindeer husbandry for tourism. |
Представители восточных саами выразили пожелание заняться мелкомасштабным оленеводством для целей туризма. |
Members may want to start to think about this. |
Членам Комиссии пора, наверное, заняться обсуждением возможных кандидатов. |