In the meantime, let's try to find Donny Stark and see if his newfound wealth is courtesy of a French connection. |
Тем временем давай попробуем найти Донни Старка и посмотрим, является его вновь обретенное богатство вежливостью французского контакта. |
But the car registered to Stark's room actually came back to a Nick Roland. |
Но машина, зарегистрированная на номер Старка. привела к Нику Роланду. |
But today, whoever holds the latest Stark weapons... rules these lands. |
Но в наши дни тот, у кого есть последнее оружие Старка, и есть истинный правитель этих земель. |
In addition, Stark's bone structure appears abnormally dense. |
К тому же, костная структура Старка оказалась аномально плотной . |
I lived a block away when I worked Stark's case. |
Я жил кварталом дальше, когда работал над делом Старка. |
Guy looked just enough like Stark to maybe give him an alibi. |
Парень был довольно похож на Старка, что обеспечило бы его алиби. |
Deuring, Siegel, and Chowla all gave slightly variant proofs by modular functions in the immediate years after Stark. |
Дойринг, Зигель и Чоула дали слегка другой вариант доказательства на основе модулярных функций сразу после Старка. |
Ned and Parker disable the tracker Stark implanted in the Spider-Man suit, and unlock its advanced features. |
Нед и Паркер отключают трекер Старка, имплантированный в костюм Человека-паука, а заодно разблокируют все его функции. |
There were 2,000 Stark bannermen, not 20,000. |
Под знаменами Старка было 2000, не 20000. |
You'll have an easier time drinking from that cup than you will bringing Robb Stark to the table now. |
Тебе будет проще пить из этой чаши чем доставить Робба Старка сейчас к столу. |
And we will find Benjen Stark, alive or dead. |
И мы найдем Бенджена Старка, живым или мертвым. |
You were right about Eddard Stark. |
Ты был прав по поводу Эддарда Старка. |
Do something nice for the Stark girl. |
Сделай что-нибудь приятное для девочки Старка. |
The rebellion failed and his youngest son Theon Greyjoy was taken as a hostage and raised in Winterfell by Lord Eddard Stark. |
Восстание не удалось, а его младший сын Теон Грейджой был взят в качестве заложника и вырос в Винтерфелле как воспитанник лорда Эддарда Старка. |
As a reward for betraying Robb Stark and slaughtering his family. |
В награду за предательство Робба Старка и резню его семьи. |
My son died for Robb Stark, the Young Wolf. |
Мой сын погиб за Робба Старка, Молодого Волка. |
Leviathan got them directly from Stark himself. |
Левиафан получил их напрямую от Старка. |
Andrew's like Tony Stark's evil twin. |
Эндрю похож на злого близнеца Тони Старка. |
I didn't expect, but I saw Stark's fear. |
Я не планировала этого, но я увидела страх Старка. |
A little baking soda will help get the stains out when you're doing Stark's laundry. |
Немного соды поможет вывести пятна, когда вы будете стирать грязное белье Старка. |
You said yourself that you saw Stark's butler here, acting fishy. |
Вы сами сказали, что видели дворецкого Старка здесь, ведущего себя подозрительно. |
I believe Mr. Stark has a dirigible in the pool house. |
Полагаю, что у мистера Старка есть дирижабль в домике у бассейна. |
Tricked into helping a crazy, old Russian with his revenge fantasy against Howard Stark. |
Обманом принужденная помогать сумасшедшему, старому русскому с его мстительными фантазиями против Говарда Старка. |
He doesn't even know if Mr. Stark's gamma cannon will work. |
Он даже не знает, сработает ли гамма-пушка мистера Старка. |
Mr. Stark, don't kid. |
Мистер Старка, не шутите так. |