Lady Catelyn Stark, of House Tully, wife of Eddard Stark. |
Леди Кейтилин Старк, из дома Талли, жена лорда Эддарда Старка. |
Jack Lambert was a business associate of Stark's who knew that Stark demanded to be paid in gold. |
Джек Лэмберт был бизнес-партнёром Старка, который знал, что Старк брал оплату золотом. |
This is Brandon Stark, son of Ned Stark. |
Это Брандон Старк, сын Неда Старка. |
Because Tony Stark had purposely lobotomized himself into a vegetative state, and had his power of attorney transferred over to Donald Blake, Madame Masque hired Ghost to kill Stark. |
Поскольку Тони Старк намеренно лоботомировал себя в вегетативное состояние и передал свою доверенность Дональду Блейку, Мадам Маска наняла Призрака, чтобы убить Старка. |
Unable to forget Stark, she returns as Krissy Longfellow, Stark's personal secretary. |
Она не могла забыть его и позже вернулась как Крисси Лонгфелло, личный секретарь Старка. |
I pressed Van Ert pretty hard in there on Howard Stark. |
Я сильно надавил на Вана Ерта по поводу Говарда Старка. |
Leviathan only wanted one thing from Howard Stark. |
Левиафан хотел только одну вещь Говарда Старка. |
If you're looking for Mr. Stark, I'm afraid he's indefinitely unavailable. |
Если вы ищете мистера Старка, боюсь, он недоступен на неопределённое время. |
Mr. Stark had unfinished business with the general, and he and I had always got along. |
У мистера Старка были незаконченные дела с генералом, и мы всегда хорошо ладили. |
If you wish to clear Mr. Stark's name, you must do so from the shadows. |
Если вы желаете очистить имя мистера Старка, вы должны сделать это тайно. |
Now, Chief Dooley's gone to break a lead in the Stark case. |
Теперь, шеф Дули сделал перерыв в ведении дела Старка. |
Send him packing, and start looking for Stark like everybody else. |
Отправь ему коробку и начинай искать Старка, как все остальные. |
We got Stark red-handed selling weapons to the Russians. |
Мы поймали Старка с поличным, за продажу оружия русским. |
Find Stark, bring him home. |
Найдите Старка, верните его домой. |
I have heard no mention of Stark himself from our captors. |
Я никогда не слышал, чтобы наши тюремщики упоминали самого Старка. |
Smart money says that Leviathan got them directly from Stark himself. |
Умный человек поставил бы на то, что Левиафан получил их напрямую от Старка. |
And watch over people like Stark who are toying with it. |
И наблюдать за людьми вроде Старка, которые воспринимают их как свои игрушки. |
I called Stark in and no answer. |
Я вызвала Старка, но никакого ответа. |
We should ask Stark for more help on this case, Booth. |
Нам следует попросить помощи у Старка в этом деле, Бут. |
She's not the only lady saying "Bam" when it comes to Bobby Stark. |
Она не единственная леди, которая говорит "бам" когда дело доходит до Бобби Старка. |
No criminal charges, but Mr. Stark has quite the reputation. |
Судимостей нет, но у мистера Старка та ещё репутация. |
Even from an early age, the son of legendary weapons developer Howard Stark quickly stole the spotlight with his brilliant and unique mind. |
Уже в раннем детстве Тони, сын легендарного разработчика оружия Говарда Старка, удивлял своими блестящими способностями. |
But today, whoever holds the latest Stark weapons |
Но сегодня тот, у кого новейшее оружие Старка, |
I'm glad you got to play Tony Stark, Mr. Secret Agent Man. |
Я рад, что тебе удается строить из себя Тони Старка, мистер секретный агент. |
I destroy Robb Stark's enemies for him and he will make me king of the Iron islands once again. |
Я уничтожу врагов Робба Старка, и он снова сделает меня королём Железных островов. |