Mother, today's the spring festival. |
Мама, сегодня весенний праздник Я искупаю его в Титаше |
The FAO agricultural programme for the spring season, comprising distribution of seed of major crops and relevant inputs, has started. |
Началось осуществление рассчитанной на весенний период сельскохозяйственной программы ФАО, которая предусматривает распределение семян основных культур и соответствующих средств производства. |
Shrinking ice and snow cover disrupts hydroelectric capacity and systems dependent on spring thaw timing |
Уменьшение ледового и снежного покрова наносит ущерб гидроэлектрическому потенциалу и системам, зависящим от талых вод в весенний период |
Then Jaya must be a spring island. |
Джайя, видать, Весенний Остров. |
Our spring fling is on the quad today. |
Наш весенний бросок сегодня во дворе. |
A tranquil edge, like a spring breeze. |
Спокойный клинок, как весенний бриз. |
You told everyone you invited Selena Gomez to the spring dance. |
А кто всем говорил, что пригласил Селену Гомес на весенний бал? |
"When spring breezes blow," |
"Когда дует весенний ветер," |
And on that lovely spring evening, that's exactly what Barney and Robin vowed to each other. |
И в этот чудный весенний вечер именно в этом и поклялись друг другу Барни и Робин. |
Now, then, fresh spring air - |
Сейчас, потом, свежий весенний воздух... |
In fact, housing activity was so strong that there were actual shortages of building materials during the peak "spring building season". |
Активность в жилищном строительстве была столь высока, что в пиковый "весенний строительный сезон" стала ощущаться нехватка строительных материалов. |
She first met Kierkegaard on a spring day in 1837 when she was 15 and he 24. |
Она впервые встретилась с Кьеркегором в весенний день, в 1837 г., когда ей было 15 лет. |
Rise Against embarked on a two-leg US tour with A Day to Remember and The Menzingers in the spring of 2012. |
Rise Against отправились в двухэтапный весенний тур 2012 по штатам с A Day to Remember и The Menzingers. |
KYIV - It began as a grey and muddy spring day, like so many others in my homeland. |
КИЕВ. Всё начиналось как серый и слякотный весенний день, как и многие другие дни у меня на родине. |
The spring season starts from mid February to mid April. |
Весенний сезон начинается с середины февраля до середины апреля. |
Now, as I was saying, this is just a mild spring zephyr, compared to the big wind of '67. |
В общем, я хотел сказать, что это просто лёгкий весенний ветерок по сравнению с бурей 67-го. |
Ever had the blues on a fine spring day? |
Вам бывает тоскливо в прекрасный весенний день? |
We hear, sir, that your spring festival is colourful |
Мы слышали, сэр, что ваш весенний фестиваль очень красочный. |
In the southern spring, catastrophic ozone losses of up to 90 per cent at some altitudes occur over the South Polar region. |
В весенний период в южном полушарии над южным полярным регионом отмечалось катастрофическое сокращение содержания озона на некоторых высотах до 90 процентов. |
January - April 2012 (spring term) |
Январь-апрель 2012 года (весенний семестр) |
Look at Paris in the spring When each solitary thing |
Посмотри на весенний Париж, где каждый уединенный уголок |
What brings you here on this fine spring evening? |
Что привело тебя в этот дивный весенний вечер? |
Can you show us your best formal spring couture? |
Можете показать нам ваш лучший весенний наряд от кутюр? |
And I told him I'd been traveling with my parents, but now I wanted to register for spring semester. |
И я сказала ему, что путешествовала с родителями, а теперь хочу поступить на весенний семестр! |
Then he was all alone again in the world, like I was, and he came back here to die, a bright spring day. |
Тогда он был совсем один во всем мире, как и я, и он вернулся сюда, чтобы умереть, в яркий весенний день. |