| It will provide us with an opportunity to spread cooperative values and principles at the local and national level. | Она даст нам возможность распространить кооперативные ценности и принципы на местном и национальном уровнях. |
| As time spreads its wings to the infinite, Vikash aims to spread its initiative beyond the boundaries of its current work. | Как время простирает свои крылья в бесконечность, так и "Викаш" стремится распространить свою инициативу за рамки своей текущей работы. |
| If not, he threatened to spread rumours that she had a relationship with other men. | В случае отказа он угрожал распространить слухи о том, что она имела связи с другими мужчинами. |
| Surprised anyone would want to spread Vicious gossip about me... [chuckles] ...Considering my position. | Удивлена, что кто-то захотел распространить ужасные сплетни обо мне учитывая мое положение. |
| To spread the word that justice has been served. | Чтобы распространить слово, что справедливость восторжествовала. |
| And to disguise it, they want to spread the trades across all divisions. | А чтобы анонимизироваться, они хотят распространить торги через все отделения. |
| Clearly Ricky knew how to spread the love. | Рикки знал, как распространить любовь. |
| It could spread carnage and chaos across the universe like ripples on a pond. | Это может распространить резню и хаос по всей вселенной, как круги на воде. |
| I had to spread it around, prove that Max was cheating on Rose. | Мне надо было распространить ее, доказав, что Макс изменял Роуз. |
| The most efficient way to spread the pathogen, is by using three parallel distribution channels. | Наиболее действенный способ распространить патоген - использование трех каналов сбыта. |
| YouTube has really changed the way, or changed the speed, in which a single individual can actually spread an idea around the world. | Ютуб действительно изменил способ или скорость, с которой отдельный человек может распространить идею по всему миру. |
| Hosts work hard to spread these ideas to others. | Носители идей стараются распространить их среди других. |
| Please do everything you can to help spread the word. | Пожалуйста, сделайте все, чтобы распространить эту информацию. |
| To spread your message of a better future. | Распространить твое послание о лучшем будущем. |
| Awards are a platform to help us spread our message. | Награды являются основой, чтобы помочь нам, распространить наше послание. |
| I sent them pictures of Beckett and Vikram and asked them to spread them around, plus scan through their surveillance videos. | Я отправила им фотографии Беккет и Викрама и попросила распространить по округе, а также просмотреть их записи видео наблюдения. |
| Behold his minion... who tried and failed to help Captain Flint spread his evil deeds here in Charles Town. | Узрите его прихвостня... который пытался и не смог помочь Капитану Флинту распространить его зло здесь в Чарльзтауне. |
| Time to change, return home and spread the disease. | Измениться, вернуться домой и распространить болезнь. |
| About how to spread their word through tagging. | О том, как распространить свое слово путем заметок. |
| They tried to spread the terrorism to Teso, Lango, Kaberomaido and Adjumani Districts. | Они пытались распространить терроризм на районы Тесо, Ланго, Каберомаидо и Аджумани. |
| After all, you don't want to spread them to other people if you can help it. | В конце концов вы не хотите распространить их к людях если вы можете помочь ему. |
| Social media outlets were used to spread the word about the earthquake. | Социальные сети использовались, чтобы распространить информацию о землетрясении. |
| Trade links promoted the spread of these cults to other Mesoamerican societies, who took and transformed them. | Торговые связи помогли распространить культы этих богов в остальные общества Месоамерики, которые переняли их и видоизменили. |
| The Objectivist movement, which Rand founded, attempts to spread her ideas to the public and in academic settings. | Объективистское движение, основанное Рэнд, пытается распространить свои идеи среди общественности и в академических кругах. |
| Many of them would leave the city for the surrounding countryside in order to try to spread Ukrainian ideas among the peasants. | Многие из них хотели покинуть город и перебраться в сельскую местность, чтобы попытаться распространить украинские идеи среди крестьян. |