Sure. I mean, he's their spokesman. |
Конечно. Он их представитель. |
I'm not a spokesman anymore. |
Я больше не представитель. |
The police spokesman said that he was shot because he resisted arrest,... |
Представитель полиции сказал, что его застрелили, потому что он сопротивлялся аресту, Тем не менее, это было опровергнуто очевидцами. |
In the future this exhibition will become larger, said the spokesman of a Japanese manufacturer. |
Она еще вырастет, сказал представитель одного из японских производителей. |
George Berkeley has gone down in the handbooks as a great spokesman of British empiricism. |
Беркли вошёл в учебники как великий представитель «британского эмпиризма». |
The structural stability of the construction pit would now also have to be checked, said a fire brigade spokesman. |
Теперь следует проверить также структурную прочность строительного котлована, заявил представитель пожарной команды. |
Colonel Stanley Owlen, spokesman for CENTCOM in Afghanistan. |
Полковник Стэнли Овлен, официальный представитель Центрального Командования ВС США в Афганистане. |
You're a spokesman for the Seattle all-stars. |
Вы - официальный представитель программы "Матчи со звездами Сиэттла". |
The U.N. survey "certainly is a positive report," Pentagon spokesman Bryan Whitman told reporters today. |
Как заявил сегодня корреспондентам представитель Пентагона Брайен Уитман, отчет ООН «определенно является положительным». |
A CBI spokesman told this reporter that all leads and tips are being pursued and that police are looking for a possible suspect. |
Представитель КБР рассказал репортерам что все версии были приняты во внимание, и полиция уже разыскивает возможного подозреваемого. |
A spokesman for the main supermarket chain said panic buying is unnecessary. |
Представитель главной сети супермаркетов сказал, что нет причин для подобных действий. |
Spokesman of the African Group and the Group of 77 at the meeting on the economic, commercial and developmental aspects of the industrial property system (Geneva, February 1982). |
Официальный представитель Группы африканских государств и Группы 77 на Совещании по экономическим, коммерческим вопросам и вопросам развития, затрагивающим систему промышленной собственности (Женева, февраль 1982 года). |
The spokesman further pointed out the following: |
Официальный представитель указал далее: |
He was the Scottish Conservatives' shadow health spokesman during that time. |
Представитель православно-консервативного лагеря русских политиков того времени. |
The spokesman had mentioned Tuwaym village by name, as it supported the State. |
Официальный представитель конкретно назвал по имени деревню Тувайм, поскольку она оказывает поддержку государству. |
A spokesman for the outlawed extreme right-wing Kach movement took responsibility for the action. |
Представитель запрещенного законом правоэкстремистского движения "Кахх" заявил о том, что движение берет на себя ответственность за эти действия. |
A CBI spokesman told this reporter that all leads and tips are being pursued and that police are looking for a possible suspect. |
Представитель КБР сообщил журналистам, что проверяются все версии, и полиция ведёт поиски подозреваемого. |
On 16 August, Libyan government spokesman Moussa Ibrahim announced that the Libyan government had retaken Misrata, although no independent media followed up the claim. |
16 августа представитель ливийского правительства Мусса Ибрагим заявил, что правительственные войска отбили Мисурату, хотя независимые средства массовой информации опровергли данное утверждение. |
A spokesman for the Oscar-nominated actress said she was that it cast a pall over the upcoming Academy Award ceremony. |
Представитель актрисы, выдвинутой на Оскара, сказал... что её отчаяние может омрачить предстоящую церемонию. |
A spokesman for Nagorno-Karabakh's regional legislature said two Sukhoi-25 bombers attacked Stepanakert with 1100 pound shells hitting the hostel and killing "dozens" of people. |
Представитель регионального законодательного органа Нагорного Карабаха сказал, что два бомбардировщика Су-25 атаковали Степанакерт со снарядами по 1100 фунт. |
A spokesman from the fire department says they still don't have a final count for the number of people killed in the explosion. |
Представитель пожарных утверждает, что они все еще не знают, сколько конкретно людей погибло при взрыве. |
A key spokesman was Johan Alfred Enander, longtime editor of Hemlandet (Swedish for "The Homeland"), the Swedish newspaper in Chicago. |
Одим из главных деятелей был представитель Йохан Альфред Энандер, давний редактор Hemlandet (швед.-родина), шведской газеты в Чикаго. |
However, the spokesman of SPLA, Philip Aguer, told the press that the statement from the NCP senior official was incorrect. |
Однако представитель НАОС Филип Агер сообщил СМИ, что заявление, сделанное высокопоставленным чиновником ПНК, не соответствует действительности. |
A spokesman for the university said that allegations of animal mistreatment were absolutely false, and that the raid caused long-term damage to its research projects. |
Представитель университета заявил, что обвинения в плохом обращении с животными не соответствуют действительности, и что акция ФОЖ нанесла большой урон исследованиям. |
"We are happy to have resolved the issue without the parties going to court," said a Deutsche Bank spokesman in new York. |
"Мы рады, что решили эту проблему без обращения сторон в суд" - сказал представитель Дойче Банка в Нью-Йорке. |