Примеры в контексте "Sound - Шум"

Примеры: Sound - Шум
That sound, what the hell is that'? Опять этот шум черт возьми!
Is that the sound of rain? Это не шум дождя?
I want to hear the sound of an El. Я хочу услышать этот шум.
What's that sound? Что там за шум?
and the sound of the sea... А теперь шум моря...
I used to love the sound of rain. Раньше я любил шум дождя.
Smoke's coming out, and a razor sound. Дым выйдет и прекратится шум.
That's just the sound of the wind outside. Это шум ветра снаружи.
We have these to hold down the sound, sir. Это уменьшит шум, сэр.
They're attracted by the sound of the explosions. Шум взрывов их привлекает.
What's that sound? то это за шум?
Installing soundproofed windows for internal insulation will make it possible to reduce sound pollution affecting an additional 82,000 persons to a tolerable level. Установка шумозащитных окон позволит снизить шум до приемлемого уровня для еще 82000 человек.
So all the while the walkers have been drawn by the sound and they're making more sound and they're drawing more in. Все это время мертвяки шли на шум, производя еще больший шум, на который идут следующие.
(Digital hum and whistling sound) (Цифровой шум и свист)
The most dominant sound that humans put into the ocean comes from shipping. Самый мощный звук, производимый человеком в океане, это шум кораблей.
"Rolling sound emission" means the sound emitted from the contact between the tyres in motion and the road surface. 2.3 "Шум, производимый при качении", означает шум, возникающий при соприкосновении катящихся шин с дорожным покрытием.
The background sound level (including any wind noise) shall be at least 10 dB(A) less than the measured tyre rolling sound emission. 2.3.1 Уровень звука фонового шума (включая шум ветра) должен быть по крайней мере на 10 дБ(А) ниже измеренного уровня звука, издаваемого шиной при качении.
He also remembers the sound water, the rivers and above all the waves and the sound of the wind. Он также вспомниает шум воды, реки звук ветра, проносящегося над волнами.
The neighbors heard the sound of a car pulling up. Соседи просто слышали шум подъехавшей машины.
The "light and sound mechanisms with distracting effect" gave off a sharp sound and a bright flare for a few seconds when they were operated, with the aim of distracting the attention of the persons against whom they were used. При срабатывании "свето-шумовых устройств отвлекающего действия" в течение нескольких секунд раздается сильный шум и появляются яркие вспышки света, с тем чтобы отвлечь внимание лиц, против которых они применяются.
As the kykeon takes hold, you will hear a sound in your ears - a pulse and a surging, bearing you on. Как только напиток подействует, вы услышите шум в ушах... биения и поток пульса в себе.
The Benchmark Recip utilizes a unique, patent-pending, internal suction muffler that reduces pressure pulsation inside the shell, further reducing compressor sound. В Benchmark Recip реализована уникальная технология, уменьшающая колебания давлений внутри корпуса, что позволяет дополнительно снизить шум, производимый компрессором.
"The sound and the fury" by Faulkner. "Шум и ярость" Фолкнера (прим. знаменитый роман 1931г).
Is there anything so peaceful as the sound of the ocean? Что может умиротворять больше, чем шум океана?
And you know all those kind of sound puts us in a kind of stressful state, and prevent us from being quiet and focused. И весь этот шум приводит нас к стрессу, и мешает нам сосредоточиться и побыть в тишине.