Английский - русский
Перевод слова Sorry
Вариант перевода Извинения

Примеры в контексте "Sorry - Извинения"

Примеры: Sorry - Извинения
Sorry's not going to cut it. За такое извинения не достаточно.
Sorry don't work. Извинения тут не помогут.
Please forgive me Well, instead of just saying sorry you're bribing me now? В этот раз не просто извинения... ещё и взятка?
The President: I call on the representative of the United States. Mr. Khalilzad: I am sorry that I have to take the floor again, but I want to restate my question to Ambassador Churkin. Г-н Халилзад: Я приношу свои извинения за то, что мне приходится выступать снова, но я хотел бы вновь задать свой вопрос послу Чуркину.
Brother, whatever I have done to wrong you, whatever I have done to lead you to do this, I am truly sorry. Брат, что бы плохого я тебе ни сделал, что бы ни заставило тебя пойти на это, прими мои извинения.
Sorry about that, folks. Приношу свои извинения, господа.
Sorry about the inconvenience. Приносим извинения за неудобства.
Sorry about that, too. Приношу извинения и за это.
Sorry, my apology. ПРОСТИТЕ, ПРИНОШУ СВОИ извинения.
Sorry about that, folks. Приносим Вам свои извинения.
Sorry about the mad person. Приносим извинения за эту сумасшедшую.
I am sorry to take the floor again. Приношу извинения в связи с повторным выступлением.
The President: I am sorry we were not able to meet in the General Assembly Hall because it is literally crumbling. Председатель: Я приношу свои извинения за то, что мы не смогли собраться в зале Генеральной Ассамблеи, потому что он буквально разваливается.
When you realize how wrong you are about all this, I'll take an edible arrangement as a "sorry." Когда вы поймёте, насколько вы были неправы насчёт этого дела, я готов принять извинения в виде чего-нибудь съедобного.
It's okay! I'm so sorry! Простите, простите, примите мои извинения.
Sorry is a beginning. Извинения - это важно.
Sorry. Later, the chief apologised to me. Затем пришёл шеф полиции и принёс мне свои извинения.
Sorry won't bring their kites down. Твои извинения не помогут нам сбить чужих змеев.
Sorry, but the PassGen project is now closed, so these plans will hardly be realized. В настоящее время данный проект закрыт, воплощение в жизнь вышеуказанных планов приостановлено. Приношу свои извинения.
"Sorry" doesn't bring back the piggy that cried all the way home. Извинения не помогут маленькому поросёночку, который плакал всю дорогу домой!
Sorry to pull you off of the course at such short notice. Приношу извинения, что так срочно вызвал Вас с занятий.