Sorry, this page does not work correctly without JavaScript. |
Приносим свои извинения, данная страница отображается некорректно без JavaScript. |
Sorry about that, ladies and gentlemen. |
Приносим извинения, дамы и господа. |
Sorry, that was my way of trying to get an apology. |
Прости, я просто хотел таким образом услышать извинения. |
don't be sorry, being sorry takes time. |
Не извиняйся, извинения стоят времени. |
Why? do you make me so sorry. that I can't even say sorry. |
Заставил меня всё осознать, так что уже и извинения ничего не значат. |
I don't need sorry. |
Мне не нужны извинения. |
Well, I am sorry about that. |
Что ж, мои извинения. |
I'm tired of hearing "sorry." |
Меня утомили твои извинения. |
Well, we're sorry. |
Ну, приносим извинения. |
Am I hearing a few "sorry's"? |
Я что, слышу извинения? |
I think I'm hearing a few sorry's. |
Мне кажется я слышу извинения. |
Look, man. I don't want sorry. |
Мне не нужны извинения. |
I don't care about your "sorry." |
Мне не нужны твои извинения. |
What's sorry to me? |
Что мне твои извинения? |
I don't want you to be sorry. |
Мне не извинения нужны. |
Truly sorry about this. |
Приношу вам свои извинения. |
He's sorry too. |
Он тоже приносит извинения. |
I am sorry, sir. |
Я приношу наши извинения, сэр. |
It's my way of saying sorry. |
Так я выражаю свои извинения. |
Pastor Isaiah, I'm so sorry. |
Пастор Исайя! Приношу извинения. |
Then I am sorry. |
Приношу вам свои извинения. |
That's enough! I'm so sorry. |
Я приношу свои извинения. |
Jen, sorry about that. |
Джен, приношу извинения. |
I am so sorry. |
Прими мои глубочайшие извинения. |
And by sorry, I mean the apology. |
Я имею ввиду извинения. |