Английский - русский
Перевод слова Soft
Вариант перевода Мягкий

Примеры в контексте "Soft - Мягкий"

Примеры: Soft - Мягкий
Things... involving plastic toys and soft cheese? - What? Другое подразумевает пластиковые игрушки и мягкий сыр?
Frank, did a soft collar ever come down from central? Фрэнк, мягкий ортопедический аппарат пришёл из Центральной?
(Indistinct conversations) (soft jazz plays) (невнятный разговор) (играет мягкий джаз)
Marmots have long guard hairs that provide most of the visible colour of their pelage, and a dense, soft underfur that provides insulation. Сурки имеют длинный покровный волос, который обеспечивает большую часть видимого цвета и плотный, мягкий подшёрсток, обеспечивающий теплоизоляцию.
It used to be as soft as butter Раньше он был мягкий, как масло,
Or it could be a "soft default" in which Greece unilaterally services its existing debt with new debt rather than paying in cash. Либо это может быть «мягкий дефолт», когда Греция в одностороннем порядке погашает свой существующий долг новым долгом, вместо того чтобы заплатить наличными.
Only at that time you are gentle and soft. Но иногда ты бываешь такой нежный и мягкий.
It was low and guttural, not like her voice, which was soft, higher-pitched. Низкий, гортанный, не похожий на её голос, мягкий и высокий.
The soft approach: To make people cooperate, we need to make them like each other. Мягкий подход: Чтобы заставить людей взаимодействовать, мы должны заставить их полюбить друг друга, наладить межличностные отношения.
On the turin, the body is soft because it's made from the skin of a yarelwood fruit. Корпус турина мягкий, потому что он сделан из кожуры плода дерева ярел.
Fur, fur... soft fur... Мех, мех... Мягкий мех...
See, better too hard than too soft. Знаешь, лучше слишком твердый, чем слишком мягкий.
Is whether it's because you're soft or because you're subversive. Но я точно не знаю... это потому, что вы мягкий, или занимаетесь саботажем.
But after birth, our soft skeleton is a problem Но после рождения наш мягкий скелет становится проблемой.
The perfect toast with a crisp surface, but still with a soft center. И у нас получается отличный тост, хрустящий снаружи и мягкий внутри.
How do the hard and the soft try to foster cooperation? Как же жёсткий и мягкий подходы способствуют кооперации?
Lampposts actually make a very soft cooing sound. Фонарные столбы на самом деле издают мягкий воркующий звук
In areas where marine mammals are known or suspected to exist, additional measures may be required, for example, soft starts, visual surveillance and acoustic monitoring. В районах же достоверного или предположительного присутствия морских млекопитающих могут требоваться дополнительные меры, например «мягкий» пуск, визуальное наблюдение и акустический мониторинг.
An unusually spectacular soft gamma repeater burst was SGR 1900+14 observed on August 27, 1998. 27 августа 1998 года наблюдался необычайный мягкий всплеск гамма излучения от объекта SGR 1900 +14.
Smokes soft, has nice ustrus undertones. Курится мягко, мягкий цитрусовый оттенок.
So this robe, it must be made of silk, 'cause it is so soft. Этот халат наверное из шелка, потому что он такой мягкий.
Speaking on behalf of the Bureau, Margaret Saner noted that the soft approach of declaring principles of good public governance without connecting them to a commitment to monitoring and evaluation of national development goals did not seem to have produced the expected results. Выступая от имени Бюро, Маргарет Сэйнер отметила, что мягкий подход, заключающийся в провозглашении принципов надлежащего государственного управления без их увязывания с обязательством осуществлять мониторинг и оценку достижения национальных целей в области развития, как представляется, не дал ожидаемых результатов.
You think all of us didn't know you were too soft for this job? Думаете, мы не понимаем, что вы слишком мягкий для этой работы?
Eddie's very concerned with who's soft, who's hard. Эдди очень обеспокоен тем, кто мягкий, а кто нет.
And we see our body as a long tunnel Dark, soft, damp, with shining colors И видим своё тело как длинный тоннель - тёмный, мягкий, влажный, ярких цветов.