Английский - русский
Перевод слова Soft
Вариант перевода Мягкий

Примеры в контексте "Soft - Мягкий"

Примеры: Soft - Мягкий
This isn't about being soft on terrorism. И дело не в том, что это слишком мягкий ответ.
The principal remittance-receiving States appear to prefer a soft, incentive-based approach meant to improve public accessibility to the formal banking systems. Основные государства-получатели переводов денежных средств, как представляется, предпочитают «мягкий», основанный на стимулировании подход, направленный на улучшение доступа широкой публики к официальным банковским системам.
We'll get you a good lawyer, shoot for soft time. Мы наймем тебе хорошего адвоката, нацелимся на мягкий приговор.
You are a strong crisp appearance with a soft flexible feel. Ты - внешне сильный и жесткий а на ощупь - мягкий и шелковистый.
That's why Pleo's soft and gentle and loving. Вот почему Плео мягкий, нежный и любящий.
And well, let's face it - You're soft. И давай признаем, ты - мягкий.
Yin is characterized as slow, soft, passive and is associated with water and femininity. Инь характеризуется, как мягкий, медленный и пассивный. Ассоциируется с водой и женственностью.
I dreamt that a soft worm with lots of legs fell on my head мне приснился мягкий червяк со множеством лапок Он упал мне на голову
See how light and soft it is? Чувствуете, какой легкий и мягкий?
You came into my life like a soft violet light Ты вошла в мою жизнь Как мягкий фиолетовый свет
You said yourself Skye's a soft touch, just like you. Ты сам говорил, что Скай мягкий человек, как и ты.
That red, soft silken Divan! Такой красный, мягкий шелковистый диван!
Well, theoretically, I would take my lover up to Mt. Julian and share a soft cheese from Wisconsin. Ну, теоретически, я бы отправилась с моим любимым в Скалистые горы и ела бы с ним мягкий сыр из Висконсина.
A heavy, easily fusible, soft, malleable base metal such as lead is not the best defence against heat-intensive weaponry. Тяжелый, легкоплавкий, мягкий, ковкий металл, такой как свинец - не лучшая защита от огнестрельного оружия.
The moment he does... soft lights, romantic music, И в этот момент... Мягкий свет, романтическая музыка, всё как полагается.
I see a white building. It's snowing, a soft snow. Я вижу белое здание. Идет снег, мягкий снег.
"Under the feet soft sand and the starry sky overhead." "Под нашими ногами мягкий песок, а над головой - звездное небо."
Overall, in addressing security problems in refugee camps, UNHCR preferred the "soft option" through supporting the authorities to increase national law enforcement around camps. В целом при решении проблем создания безопасных условий в лагерях беженцев УВКБ предпочитало так называемый "мягкий вариант", предусматривающий поддержку властей с целью организации расширенного присутствия персонала национальных правоохранительных органов вокруг лагерей.
After the investors' come together on the same aim with their experince about adhesive for soft furniture industry, LYK Po-Max brand name is created. После инвесторов собрались вместе на той же цели с их опытом относительно мягкий клей для мебельной промышленности, LYK Po-Max брендом будет создана.
A protective tarpaulin covers the floor of the basketball court and "soft" sand is laid a foot deep over it. Защитный брезент покрывает пол баскетбольной площадки, и «мягкий» песок укладывают над ним на высоту около фута.
Flags were placed eight or ten feet apart on the shore and players used a soft ball of Indian rubber, called a pulu. Флаги были помещены на расстоянии 8-10 футов от берега, и игроки использовали мягкий шар из индийского каучука, называемого «пулу».
First kiss away, two young boys of seventeen and eighteen, soft, sweet and very quickly disappear as Member candy bi childhood. Первый поцелуй прочь, два юноши семнадцати и восемнадцати, мягкий, сладкий и очень быстро исчезнет, как члены BI детства конфеты.
In the room of rest there is a soft corner, a table, a TV set. В комнате отдыха мягкий диван, столик, телевизор.
It's a fence, no, it's soft. Он как забор, нет, он мягкий.
The problem is that these favorable attitudes vary considerably in intensity and constitute a "soft bloc" of support for the EU; in the 2008 referendum, this soft bloc crumbled in the final week of the campaign. Проблема состоит в том, что эти благоприятные отношения значительно отличаются по своей интенсивности и составляют "мягкий блок" поддержки ЕС; на референдуме 2008 года этот мягкий блок развалился в последнюю неделю кампании.