Английский - русский
Перевод слова Soft

Перевод soft с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Мягкий (примеров 318)
It's a fence, no, it's soft. Он как забор, нет, он мягкий.
That material is so soft. Этот материал слишком мягкий.
First, I'm too soft. Сначала я слишком мягкий.
Once you are there you'll be delighted to feel the unique soft and pure fragrance of wood. Убедиться в этом Вы сможете после первого же визита, когда почувствуете мягкий и чистый запах дерева.
More likely would be an IMF-organized restructuring of the existing debt, swapping new bonds with lower principal and interest for existing bonds. Or it could be a "soft default" in which Greece unilaterally services its existing debt with new debt rather than paying in cash. Либо это может быть «мягкий дефолт», когда Греция в одностороннем порядке погашает свой существующий долг новым долгом, вместо того чтобы заплатить наличными.
Больше примеров...
Нежный (примеров 31)
Then comes the soft, whispering sound of the wind. И вот, наконец, нежный, шелестящий шепот ветра.
Lest you feel the soft kiss of my trusty blade. Почувствуй нежный поцелуй моего верного меча.
He's so strong, yet so soft at the same time. Он такой крепкий и в то же время такой нежный.
Okay, soft, perfumed hands... sweet, sweet feminine voice... Ладно, нежные ручки, пахнущие духами... нежный голосок...
And then a sigh escaped his soft lips. А затем, нежный вздох слетел с его губ...
Больше примеров...
Льготных (примеров 42)
Credit on soft terms should be extended to reduce their debt-servicing burden. Для облегчения бремени обслуживания долгов следует предусмотреть возможность предоставления кредитов на льготных условиях.
The World Bank had recently granted Ethiopia a soft loan of $60 million to help it pursue its efforts in that connection. Недавно Всемирный банк предоставил Эфиопии на льготных условиях кредит в размере 60 млн. долларов на борьбу с ВИЧ/СПИДом.
External resources may be channelled through NEFs in the form of grants or concessional (soft) loans from bilateral donors, or market-rate loans from international financial institutions (IFIs) or international commercial banks. Внешние ресурсы могут направляться через НЭФ в виде дотаций или льготных займов двусторонних доноров или займов международных финансовых учреждений (МФУ) по рыночным ставкам или международных коммерческих банков.
Welcomes the contribution of 30 million US$ made by the State of Kuwait in the form of soft development loans as well as the 20 million US$ contributed by the Islamic Development Bank for the new programme. приветствует взнос в размере 30 млн. долл. США, внесенный Государством Кувейт в виде льготных займов на цели развития, а также сумму в размере 20 млн. долл. США, выделенную Исламским банком развития на новую программу;
Additional aid of up to $3.5 billion through a soft loan window, largely for further improvement of infrastructure and other economic and social projects, is in the pipeline for steady implementation. Дополнительная помощь в размере до 3,5 млрд. долл. США, на льготных условиях, главным образом для дальнейшего улучшения инфраструктуры и реализации других экономических и социальных проектов, уже на подходе и предназначена для устойчивого осуществления.
Больше примеров...
Льготные (примеров 19)
In that connection, I would like to recall that the assistance provided by the Kingdom of Saudi Arabia, including grants and soft development loans through bilateral and multilateral channels, represents 4 per cent of the Kingdom's gross domestic product. В этой связи я хотел бы напомнить, что оказываемая Королевством Саудовская Аравия помощь, включая субсидии и льготные займы в интересах развития, которые направляются по двусторонним и многосторонним каналам, составляет 4 процента валового внутреннего продукта Королевства.
(soft) loans, grants and guarantees from international institutions (EIB, EBRD, etc.); (льготные) ссуды, дотации и гарантии международных учреждений (ЕИБ, ЕБРР и т.д.);
Another possibility is the recently created Caribbean Community Stabilization Fund or loan financing on soft terms from development finance institutions; (b) In addition, an increase in the population is necessary for sustained development to occur. Другим возможным вариантом является недавно созданный стабилизационный фонд Карибского сообщества или льготные условия погашения займов, предоставляемые финансовыми учреждениями по вопросам развития; Ь) кроме того, для обеспечения устойчивого развития необходимо увеличение численности населения.
Soft housing loans are offered to provide affordable housing for the poor in Malaysia. Для обеспечения жильем бедных групп населения в Малайзии предоставляются льготные жилищные кредиты.
Meanwhile, the International Monetary Fund (IMF) has made arrangements to extend its own contribution through the Enhanced Structural Adjustment Facility (ESAF), its soft loan "window". Международный валютный фонд (МВФ), со своей стороны, намерен действовать через Расширенный фонд структурной перестройки (РФСП), через который предоставляются льготные кредиты Фонда.
Больше примеров...
Слабый (примеров 13)
I'm lazy, fat and soft... like you! Я ленивый, толстый и слабый... Прямо как вы!
The timely market information allows the Organization to make well-informed operational decisions, such as locking in rates with multi-year policies when the insurance market is soft and prices are expected to rise in the future or negotiating more favourable terms for the insurance policies. Своевременная информация о состоянии рынка позволяет Организации принимать обоснованные оперативные решения, такие как решения о фиксировании ставок при заключении многолетних договоров страхования, когда рынок слабый и в будущем ожидается повышение цен, или добиваться более благоприятных условий договоров страхования.
The shield is now soft enough. Щит теперь достаточно слабый.
He's soft, Stan. Он слабый, стен.
I know you have a soft spirit. Я знаю, что ты слабый по природе.
Больше примеров...
Безалкогольных (примеров 5)
1 Calculated intakes do not include any contributions from confectionery or soft and alcoholic drinks. 1 Расчеты принимаемой пищи не включают кондитерских изделий и безалкогольных и спиртных напитков.
In1980 a national leading producer of beer, nonalcoholic soft and low-alcoholic drinks as well as mineral water was founded. В 1980 году был основан лидер - национальный производитель пива, безалкогольных и слабоалкогольных напитков, минеральной воды.
For the moments of relax there is a lobby bar with wide offer of wines and soft as well as alcoholic drinks. We will also be glad to serve you refreshing cocktails. Приятные минуты отдыха можно провести в Лобби-баре, где найдете широкий выбор вин, безалкогольных и алкогольных напитков.
which can fully satisfy your need of both ecologically clean and healthy water as well as high quality soft and energy drinks. которые могут удовлетворить комплексно Ваши потребности не только в экологически чистой и благоприятной для здоровья питьевой воде, а также и в высококачественных безалкогольных тонизирующих напитках.
«Alco Soft» exhibition is a famous international event specialized in beverage industry of Ukraine and CIS, reflecting all the tendencies of alcohol and non-alcohol drinks market. Как сообщалось ранее, компания «Витмарк-Украина», натуральные газированные напитки с содержанием сока ТМ Jaffa Spring выпущенные на рынок два месяца назад, стали несомненной инновацией украинского рынка безалкогольных напитков.
Больше примеров...
Нематериальной (примеров 29)
This chapter addresses elements of hard and soft infrastructure that could facilitate firm formation. В настоящей главе рассматриваются элементы материальной и нематериальной инфраструктуры, которые могут облегчать формирование компаний.
There is also a need to build the soft infrastructure (policies, procedures and institutions) and appropriate horizontal coordination mechanisms at local, national and regional levels. Налицо также необходимость формирования нематериальной инфраструктуры (политика, процедуры и институциональная база) и соответствующих механизмов горизонтальной координации на местном, национальном и региональном уровнях.
He added that, for the bulk of transition economies, efforts to develop soft infrastructures were often complicated by the "noodle soup of donor-funded projects". Он добавил, что во многих странах с переходной экономикой усилия по развитию нематериальной инфраструктуры нередко осложняется из-за беспорядочного нагромождения финансируемых донорами проектов.
SMEs can also be supported through "soft aid" such as consulting services, information, training and assistance aimed at facilitating the establishment of export consortia and local clusters. Поддержка МСП может оказываться также в виде "нематериальной помощи", например, в виде консультационных услуг, информации, подготовки кадров и помощи, направленной на содействие созданию экспортных консорциумов и объединений на местах.
The Government wanted to turn Rwanda into a centre of excellence in soft infrastructure and governance. Правительство хочет превратить Руанду в центр экспертных знаний в увязке с нематериальной инфраструктурой и управлением.
Больше примеров...
Мягкость (примеров 23)
Keeps your hands soft as velvet. Сохранит бархатистую мягкость ваших рук! - Хорошо!
Despite this reform push, some British Euroskeptics have criticized Cameron for being too soft. Несмотря на этот реформаторский натиск, некоторые британские евроскептики критикуют Кэмерона за излишнюю мягкость.
First, they give a velvet sheet that suites your soft body. Сначала придушивают полотенцем, чтобы тело приобрело нужную мягкость и женственность...
Their political duel was aggravated recently when the President, wary that her prime ministerial rival was "too soft" in dealing with the rebel Tamil Tigers, sacked three ministers and took over their portfolios. Политическое соперничество обострилось недавно, когда президент, обеспокоенная тем, что ее соперник премьер-министр проявляет "излишнюю мягкость" в отношении тамильских тигров, отправила в отставку трех министров и взяла их функции на себя.
Used alone or compounded with other resins, DuPont Elvaloy copolymers add performance in areas such as flexibility, toughness, weatherability and "soft touch". Сополимеры Элвалой фирмы Дюпон повышают характеристики материалов там, где требуются гибкость, прочность, атмосферостойкость и мягкость на ощупь.
Больше примеров...
Легкий (примеров 19)
That did not sound like a soft, gentle wind. Прозвучало совсем не как легкий, нежный ветер.
'Looks like a doss, a soft option. Это выглядит как сон, как легкий выбор.
"And there was the soft steady hum of conversation among the wounded" "who could not sleep." "И стоял легкий постоянный гул беседы среди раненых... кто не мог спать."
His soft, gentle humor connects effortlessly with my mainstream sensibilities! Его легкий ненавязчивый юмор без труда находит отзыв в струнах моего сердца.
See how light and soft it is? Чувствуете, какой легкий и мягкий?
Больше примеров...
Льготного (примеров 16)
International Development Agency, the soft loan window of the World Bank provided a credit of US $ 163.1 million. Международное агентство развития - механизм льготного финансирования Всемирного банка - предоставило кредит в размере 163,1 млн. долл. США.
Government of India, realizing the need for additional resources for controlling blindness sought soft credit form the World Bank to reduce the prevalence of blindness due to cataract between 1994 and 2002. Правительство Индии, осознавая потребность в дополнительных ресурсах для борьбы с распространением слепоты, обратилось к Всемирному банку с просьбой о предоставлении льготного кредита на меры по борьбе с распространением слепоты, связанной с катарактой, в период с 1994 по 2002 год.
They also called for an adequate replenishment of the soft windows of those institutions. Они призвали также к адекватному пополнению средств механизмов льготного кредитования этих учреждений.
Being among the poorest countries, many landlocked and transit developing countries benefit from the "soft window" facilities made available by donor countries and financial institutions to finance infrastructure projects. Многие развивающиеся страны, не имеющие выхода к морю, и развивающиеся страны транзита, относящиеся к числу наиболее бедных стран, пользуются механизмами льготного кредитования, созданными странами-донорами и финансовыми учреждениями для финансирования инфраструктурных проектов.
An example of a soft loan is China's Export-Import Bank, which gave a $2 billion soft loan to Angola in October 2004 to help build infrastructure. Примером льготного кредита является Экспортно-импортный банк Китая, который в октябре 2004 года предоставил Анголе льготный кредит в размере 2 млрд.
Больше примеров...
Неовеществленных (примеров 14)
All of these projects contribute to the transfer of "hard" and "soft" technologies related to climate change mitigation. Все эти проекты способствуют передаче "овеществленных" и "неовеществленных" технологий, связанных со смягчением последствий изменения климата.
Most reporting Parties described bilateral policies and programmes that transfer either "hard" or "soft" technologies to developing countries and countries with economies in transition. Большинство Сторон, представивших сообщения, изложили политику и программы, осуществляемые на двусторонней основе в порядке передачи развивающимся странам и странам с переходной экономикой либо "овеществленных", либо "неовеществленных" технологий.
In coastal zones, technologies identified included hard and soft technologies to protect against and accommodate sea level rise. Если говорить о потребностях в технологиях в секторе управления прибрежными зонами, то в их числе была упомянута необходимость в применении овеществленных и неовеществленных технологий для защиты от повышения уровня моря и адаптации к этому явлению.
Much important work was done to develop tools for identification and evaluation of soft and hard technologies for adaptation. Был проделан огромный объем работы по разработке средств определения и оценки "овеществленных" и "неовеществленных" технологий по адаптации.
TNCs can transfer and diffuse technologies of many kinds, including a wide range of hard and soft elements. ТНК могут передавать и распространять технологии различных видов, включая широкий набор "овеществленных" и "неовеществленных" элементов.
Больше примеров...
Слабак (примеров 9)
Old soft man can't even stand up to his own son. Старый слабак не может постоять за себя даже перед собственным сыном.
All right, he's soft! Ладно, он слабак!
Like I said, soft. Как я и сказал. Слабак.
That makes you soft. Значит, ты слабак.
In view of this, do not say, but deep down I'm a man soft. На вид я кажусь полноватым, но на самом деле я не слабак.
Больше примеров...
Soft (примеров 121)
UltraMon is developed by Realtime Soft, a small software development company based in Bern, Switzerland. UltraMon разрабатывается компанией Realtime Soft, расположенной в городе Берн.
Globe7 is a tiny application integrated with Soft Phone, IM, Videos, Games, News and many more opt-in widgets for your complete entertainment, information and communication. Globe7 является крошечный заявки интегрирована с Soft Телефон, чат, видео, игры, новости и многое другое выбора в виджеты для вашего полного развлечений, информации и коммуникации.
Hopper's role with Soft Machine was initially as the group's road manager, but he already composed for their first album The Soft Machine and played bass on one of its tracks. В Soft Machine Хоппер первоначально исполнял роль менеджера, однако уже для первого альбома написал часть музыки и записал партию баса на одном из треков.
"Soft Industry" will always provide you with IT consulting about redesign of business processes connected with informational systems and software re-factoring as well. В компании "Soft Industry" вы всегда можете получить ИТ-консультации по вопросам перепроектирования деловых процессов, связанных с информационными системами, а также рефакторинга программного обеспечения.
After the release of Chrono Cross, a number of key staff from the title left Square to form a new development studio, Monolith Soft, which was initially owned by Namco and is currently a first-party developer working under Nintendo. После выпуска Chrono Cross многие члены команды разработчиков покинули компанию, создав студию Monolith Soft, которой изначально владела Namco, но затем работа стала вестись под началом Nintendo.
Больше примеров...
Софт (примеров 40)
The answer to them was so positive that they are now returning with a new album later this year, "People Are Soft", which "Hundred Years" is the second track. Ответ на них было настолько положительным, что теперь они возвращаются с новым альбомом в конце этого года, "люди Софт", который "Сто лет" является второй путь.
It will Soft, won't it? Упадет же, Софт?
Payment through money transfer systems Western Union, Soft, Praveks money or PryvatMoney. Оплата через систему денежных переводов Western Union (Вестерн Юнион), Софт (Укрсоцбанк), Правекс деньги (Правекс банк) или ПриватMoney (Приватбанк).
March: confiscation at Ndjili International Airport of copies of the international edition of the newspaper Le Soft because it contained an article on the situation in the east of the country. Март: в международном аэропорту Нджили были конфискованы экземпляры международного издания газеты "Софт", поскольку в газете содержалась статья о положении на востоке страны.
Yes, Vanita, I'm currently working on Soft Solutions. Да, Ванита, я работаю в компании "Софт Солюшэнз".
Больше примеров...