That did not sound like a soft, gentle wind. |
Прозвучало совсем не как легкий, нежный ветер. |
'Looks like a doss, a soft option. |
Это выглядит как сон, как легкий выбор. |
'Looks like a doss, a soft option. |
Похоже на сон, на легкий выбор... |
Are you implementing hard or soft quarantine? |
Вы ввели строгий или легкий карантин? |
As we have witnessed in other post-conflict societies, the search for truth and reconciliation is not a soft option, but a huge challenge. |
Как видно на примере других постконфликтных обществ, выявление истины и примирение - это не легкий выбор, а громадная и сложная задача. |
Some eurozone policymakers seem to be confident that a Greek exit from the euro, hard or soft, will no longer pose a threat to the other periphery countries. |
Некоторые политики еврозоны, кажутся, уверенными, что выход Греции из евро, тяжелый или легкий, больше не будет представлять угрозу для других периферийных стран. |
"And there was the soft steady hum of conversation among the wounded" "who could not sleep." |
"И стоял легкий постоянный гул беседы среди раненых... кто не мог спать." |
Even the soft wind grazes my heart. |
Даже легкий ветерок терзал мое сердце |
(soft rock playing) |
(играет легкий рок) |
This fog had a soft mint smell, is colourless and disappears without leaving a trace. |
У этого плотного белого тумана легкий мятный запах, а после того, как он рассеется, не остается никаких пятен и следов. |
His soft, gentle humor connects effortlessly with my mainstream sensibilities! |
Его легкий ненавязчивый юмор без труда находит отзыв в струнах моего сердца. |
See how light and soft it is? |
Чувствуете, какой легкий и мягкий? |
It has light and soft fragrance of agave and bouquet with sour pleasant agave hue. |
имеет легкий и мягкий привкус агавы и аромат с терпкими приятными оттенками агавы. |
Soft arms now, floating in the breeze. |
Мягкие ручки, мы как легкий ветерок. |
It has light and soft sour taste of agave. |
Имеет легкий и мягкий вкус агавы и аромат с терпкими оттенками агавы. |
As sharp as shards of bottle green, as soft as snow and feather light. |
Тишина прорезала землю, острая, как осколки стекла, мягкая, как снег и легкий пух, |
A light, soft, low-density alloy. |
Легкий сплав. Низкой плотности. |
A soft body-exfoliating mask with natural peeling milk followed by a rise flour mask, which imperceptibly turns into a relaxing massage with natural rise oil. |
Включает легкий пиллинг тела с природной очистки молока должно маска с рисовой мукой и эмульсии лечения и продолжается с расслабляющим массажем с натуральным маслом риса. |
Radler (1.4% alcohol, soft drink-beer) - Introduced in a complete untouched segment, the Radler is a light, low-alcohol beer that is essentially a combination of lemonade and beer. |
Radler (Радлер, 1,4 % об., легкий алкогольный напиток-пиво) - светлое, слабоалкогольное пиво, которое является по сути смесью лимонада и пива. |