Английский - русский
Перевод слова Smaller
Вариант перевода Маленькие

Примеры в контексте "Smaller - Маленькие"

Примеры: Smaller - Маленькие
You have more can see something that you couldn't see when you only had smaller amounts of it. Вы можете увидеть то, чего не могли раньше, когда у вас были лишь маленькие части этого.
What if the smaller banks were training runs from the Stratton brothers? А если маленькие банки были тренировкой для братьев Страттон?
Unless it shattered a rib into smaller projectiles. Если только она не разбила ребро на маленькие кусочки
It should be pointed out, however, that according to the register of agricultural producers kept by the State Secretariat of Agriculture, women are being given smaller parcels whose productivity can guarantee subsistence only. Вместе с тем следует отметить, что, как явствует из реестра сельскохозяйственных производителей министерства сельского хозяйства, женщины получают самые маленькие участки земли, которые позволяют им обеспечивать только самих себя.
Which are larger, capital letters or smaller letters? Что больше, большие буквы или маленькие?
So right here - now this is a big category, you have smaller percentages, so this is 0.7 percent - Dan Dennett, who'll be speaking shortly. Итак, вот прямо тут - это большая категория, поэтому проценты маленькие, 0.7 процентов - Ден Деннет, который скоро выступит с презентацией.
We have found it particularly useful for all interested participants in this segment to move from the great halls into smaller meeting rooms, where they can debate issues more effectively. Как мы убедились, для заинтересованных участников этого этапа особенно полезно переносить свою деятельность из больших залов в маленькие комнаты для заседаний, где они могут с большей эффективностью вести обсуждение тех или иных вопросов.
These smaller pieces are called variations, which means different ways of playing the same tune. "Эти маленькие части называются"вариации", "что означает различное звучание одной и той же мелодии."
"Break your dream down into smaller wishes, then break those down into wish-able actions." "Опустите вашу мечту в маленькие желания, затем превратите их в желанные действия."
There will be the smaller planets, and there will be the big planets, even back to the time of Epicurus and then of course Copernicus and his followers. Там будут маленькие планеты, и будут большие планеты, даже во времена Эпикура, а затем конечно же Коперника и его последователей.
Two smaller sections also existed: EU/P Section, which dealt with the Polish community in France, and the DF Section which was responsible for establishing escape routes. Были также две маленькие секции: «EU/P» (поляки во Франции) и «DF» (отвечала за подготовку маршрутов эвакуации).
Significant populations are also found in the State of Mexico, Morelos, and the Federal District, with smaller communities in Michoacán and Durango. Также крупные общины проживают в штате Мехико, Морелос, и Мексиканском федеральном округе, маленькие общины проживают в Мичоакане и Дуранго.
She didn't want anyone to see her load the robbers' bag with the smaller bills while she put the bigger bills in hers. Она не хотела, чтобы кто-нибудь видел, что она кладет в сумку грабителей маленькие купюры, а большие купюры - в свою.
Although it has no impact on smaller aircraft, the reduced runway length has a severe impact on the performance of Boeing 737 aircraft, which are used by both Norwegian and SAS. Несмотря на то, что уменьшенная ВПП не оказывает никакого влияния на маленькие самолёты, она имеет серьёзное влияние на производительность самолётов типа Boeing 737, которые используют Norwegian и SAS.
Big ones have their own seats, while smaller ones represent groups of countries, known as "constituencies." Большие страны имеют свои собственные места, в то время как маленькие страны представляют группы стран, известные как «избирательные округи».
Is there any way to turn the smaller ones into the bigger ones? А есть способы превратить маленькие дела в большие?
Smaller peripheral clumps would become the planets. Маленькие сгустки, оставшиеся на периферии, стали планетами.
Smaller companies get afraid Of the expense of complicated pregnancies. Маленькие компании боятся расходов в случае осложненных беременностей.
Smaller white ones, yes, ma'am. Маленькие и белые, конечно, мэм
I love smaller rooms. И я люблю маленькие комнаты.
A smaller gesture would mean more. Маленькие жесты ценятся больше.
The smaller ones are deeper and sharper. Маленькие - глубже и острее.
The smaller crocs aren't the problem. Маленькие крокодилы - не проблема.
Should I be taking smaller bites? Разрезать ли на маленькие кусочки?
Split up into smaller groups. Разобьемся на маленькие группы.