Sitting on a couch, you won't achieve a lot. |
Сидя на диване, немногого достигнешь. |
Sitting in a pantry, Kastryuk attempts to persuade Anfisa to help him fulfill his nefarious plans, giving her a magic comb to send the hero to sleep. |
Сидя в чулане, Кастрюк подговаривает Анфису помочь ему исполнить свои коварные замыслы, дав ей волшебный гребень, чтобы усыпить богатыря. |
Sitting in front of an appetising lunch, he consents to being helped to eat, resigned. |
Сидя за столом, на котором стоит аппетитный обед, он сдается и соглашается, чтобы ему помогли принимать пищу. |
Sitting here in the precise center of the room means all of my words echo. |
Сидя здесь прямо в центре комнаты, так, что слышу своё эхо. |
Sitting in your house in the country, I feel like I'm in my own jail. |
Сидя в твоем доме, в захолустье, чувствую себя как в тюрьме. |
Sitting side by side on the tribune of the auditorium of the Stade de France, Georges Leekens and Eden Hazard made peace. |
Сидя рядом на трибуне арены Stade de France, Жорж Леекенс и Эден Азар помирились. |
Sitting next to him one day, he said, There's only one thing that I really loved at school. |
Однажды, сидя рядом, он сказал: «Единственное, что я любил в школе - И знаете, что это было? - Шекспир». |
Sitting at home in my wheelchair and my plaster body cast, an airplane flew overhead, and I looked up, and I thought to myself, "That's it! |
Сидя дома в коляске, загипсованная, я увидела пролетающий самолёт и подумала про себя: «Вот оно! |
Sitting in the packed auditorium where snatches of Duch's face flash by on a movie screen, I'm struck by what I see: a face that belongs to someone. |
Сидя в заполненной аудитории, в которой на телевизионном экране показывалось лицо Дача, я была поражена тем, что увидела: это было лицо, которое принадлежит кому-то. |
Sitting in her place at work, she used to feel his approach; and raising her head, she would look at him longer and longer each day. |
Сидя на своём месте за работой, она чувствовала его приближение, - подымала голову, смотрела на него с каждым днём долее и долее. |
Sitting underneath the thatched roof... which projects well beyond the front wall... of his newly built house, |
Сидя под крытой соломой крышей... которая, разумно спроектированная, выдаётся дальше передней стены... его недавно выстроенного дома, |
Sitting next to him one day, he said, "There's only one thing that I really you know what it was? Shakespeare." |
Однажды, сидя рядом, он сказал: «Единственное, что я любил в школе - И знаете, что это было? - Шекспир». |
Can't make no money sitting around here. |
Сидя здесь не заработать дерег. |