| Move it or lose it, sister. | Шевелись или проиграешь, сестренка. |
| Stay cool, little sister. | Не нервничай, сестренка. |
| They are not, sister. | Так вот, нет, сестренка. |
| What's up, sister? | Что случилось, сестренка? |
| Does your sister keep you warm at night? | Тебя сестренка ночью хорошо греет? |
| I'm like her big sister. | Она же мне как сестренка. |
| Keep 'em busy, little sister. | Займи их, младшая сестренка. |
| You, too, sister. | И ты, сестренка. |
| Well, too late, sister. | Ты опоздала, сестренка. |
| Good night, sister. | Доброй ночи, сестренка. |
| Not so fast, sister. | Не так быстро, сестренка. |
| Leroy: I've got you, sister! | Я держу тебя, сестренка! |
| As you wish, sister. | Как пожелаешь, сестренка. |
| She's like a little sister. | Она как маленькая сестренка. |
| You're one twisted sister, you know that? | Знаешь что, сестренка? |
| A deal's a deal, little sister. | Согласен, согласен, сестренка. |
| Come here, little sister! | Иди сюда, сестренка! |
| My little sister could teach that class. | Моя сестренка может выучить это. |
| Time to wake up, little sister. | Пора просыпаться, сестренка. |
| Leave the blades to the men, little sister. | Оставь ножи мужчинам, сестренка. |
| It's my dear sister, Anna. | Моя любимая сестренка, Анна. |
| Step nine, sister... | Шаг 9, сестренка. |
| Don't "sister" me. | Я тебе не сестренка. |
| Already there, sister. | Я уже здесь, сестренка. |
| What is it, sister? | Что такое, сестренка? |