Английский - русский
Перевод слова Sister
Вариант перевода Сестренка

Примеры в контексте "Sister - Сестренка"

Примеры: Sister - Сестренка
I think you need to step up, here, sister. Я думаю, ты тоже должна сделать свой вклад, сестренка.
Your little sister has learned the age-old tactic of acting like a psycho to get what she wants. Твоя сестренка научилась старой тактике вести себя как псих, чтобы получать все, что хочешь.
And you, little sister, running after your older brothers, Ты, сестренка, бегущая за старшими братьями,
My little sister took my lover, my friend, my everything. Моя младшая сестренка украла мою любовь, моего друга, украла того, кто был для меня всем.
That is what it means to be human, sister. Вот, что значит быть человеком, сестренка
To Caroline - I cannot promise the same thing, 'cause sister, you fine. Керолайн, я не могу обещать тебе того же, потому что, сестренка, ты хороша.
Does it seem funny, your little sister having a baby? Не кажется забавным, что Ваша сестренка собирается заиметь ребенка?
Count on it, little sister. ѕоложись на мен€, сестренка.
How do you know it's not a sister? Откуда ты знаешь, что не сестренка?
No, you don't tell me how to do my job, sister. Я и без тебя знаю, что мне делать, сестренка.
Say goodbye, sister, 'cause I am pressing charges! Прощай, сестренка, потому что я выдвигаю обвинения!
I love you, little sister, and I am counting on you to fix all of this. Я люблю тебя, младшая сестренка, и рассчитываю, что ты исправишь все это.
Why don't you get out of my way, sister? Почему бы тебе не отвалить с дороги, сестренка?
How's my lovely sister, by the way? Как поживает моя милая сестренка, кстати?
Move it, sister! Hero passing on the left! Посторонись, сестренка, обхожу слева!
Ever since I was a little kid, you told me I'd be getting a brother or sister. С тех пор, как я был маленьким, вы говорили мне, что у меня будет братик или сестренка.
It is for me, sister. Для меня - конец, сестренка!
Because, my dear sister, I feel pity for any man who doesn't give you what you want. Потому что, моя милая сестренка, мне просто жалко того, кто не дает тебе то, чего ты хочешь.
[] Who is my dear sister tonight? Кто же моя любимая сестренка сегодня?
All right, sister, that's a pretty head you got on your shoulders. Так, сестренка, у тебя есть голова на плечах.
Congratulations honey, you have a new baby sister, she was born just an half an hour after we arrived to the hospital. Поздравляю, у тебя теперь есть младшая сестренка, Она родилась через полчаса после того как мы прибыли в больницу.
I've missed you, sister! Я скучала по тебе, сестренка!
Where is your sister, pretty lady? М: Милашка, где твоя сестренка?
How is every little thing, big sister? Как там дела, старшая сестренка?
And leave you and my kid sister to clean up after me again? Чтобы ты и моя младшая сестренка снова за мной подчищали?