Английский - русский
Перевод слова Silver
Вариант перевода Серебряный

Примеры в контексте "Silver - Серебряный"

Примеры: Silver - Серебряный
A large silver reliquary bust of Donatus from the 13th century is now found in the National Museum at Naples. Большой серебряный реликварий с мощами святого Доната работы XIII века сейчас находится в Национальном музее в Неаполя.
In one of the chapels there is a magnificent silver altarpiece, built in the second half of the 17th century by Portuguese artists. В одной из часовен находится серебряный алтарь, построенный во второй половине XVII века португальскими художниками.
For this, I'll need a pure silver knife, some white muskroot. Для этого, мне нужен чистый серебряный нож, немного белого корня мускуса.
And next to each body he placed a single silver bell. А рядом с каждым телом он оставлял серебряный колокольчик.
That man, the one who brought in the silver tray... Человек, тот самый, который принес серебряный поднос...
There it is, you've made your own little home-made silver ball. Вот вы и сделали свой собственный серебряный шар.
The sheriff is also looking for a silver Subaru Forester... Шериф также разыскивает серебряный Субару Форестер...
Revere gave Betsy's nephew a silver dollar. Ревир дал племяннице Бетси серебряный доллар.
I'm a wealthy American industrialist looking to open a silver mine in the mountains of Peru. Состоятельный американский промышленник надеюсь открыть серебряный рудник в горах Перу.
All the colours are brown and gold and silver. И всё цвета: и коричневый, и золотой, и серебряный.
A Tunza silver certificate will be awarded to young people who make a significant impact in addressing environmental problems in their communities. Молодым людям, добившимся значительных успехов в решении экологических проблем в своих общинах, будет вручаться серебряный сертификат Тунза.
On 10 July of this year, the Commonwealth of the Bahamas celebrated its silver jubilee anniversary as a sovereign nation. 10 июля этого года Содружество Багамских Островов отмечало свой серебряный юбилей в качестве суверенного государства.
The two knights quarrelled on the issue of whether the mirror reflected gold or silver. Двое рыцарей поссорились из-за того, какой же цвет отражало зеркало - золотистый или серебряный.
Shall we treat ourselves and get my silver pot out? Нам, пожалуй, следует побаловать себя и вытащить мой серебряный чайник?
He blamed it on a silver key. Он обвинял во всем серебряный ключ.
So - so a man in a baseball cap gives Robin a silver key. Значит, мужчина в бейсболке дал Робин серебряный ключ.
That silver tray was not easy to find, you know. Знаешь, а этот серебряный поднос было нелегко найти.
She melted the silver binding and the pages in between. Она расплавила серебряный переплет и сожгла страницы.
And this is my silver ticket. И это - мой серебряный билет.
She bet me a silver dollar she could beat me across. Она поставила серебряный доллар на то, что обгонит меня.
Yes, I've seen a silver dollar. Да, я видел серебряный доллар.
I'm not in the mood for blowing a fortune on a little silver ball. Я не в настроении спустить всё наше состояние на маленький серебряный шарик.
She used the first silver arrowhead to kill one of the Oni. Она использовала первый серебряный наконечник для стрелы чтобы убить одного из Они.
The present you're holding is a sterling silver fondue set. Подарок в ваших руках - серебряный набор для фондю.
They've taken shelter in the old silver mines. Они укрылись в старых серебряный рудниках.