Английский - русский
Перевод слова Silver
Вариант перевода Серебряный

Примеры в контексте "Silver - Серебряный"

Примеры: Silver - Серебряный
Particularly noteworthy among them was a group representing Constantine the Great and his mother Helena holding their hands on a gold plated silver cross, a composition that became very popular in Byzantine art. Особенного внимания среди них заслуживают изображения Константина Великого и его матери Елены, держащих вместе позолоченный серебряный крест - композиция, очень распространённая в византийском искусстве.
Dogville was in the Rocky Mountains in the US of A, up here where the road came to its definitive end near the entrance to the old, abandoned silver mine. Догвилль находился в Скалистых Горах в Соединенных Штатах Америки, здесь, где дорога оканчивалась входом в старый заброшенный серебряный рудник.
Well, a silver Suburban used by the thieves who struck the neighboring Ohio State Fair on Monday was found in a strip mall across the state in Cincinnati, Ohio. Серебряный внедорожник грабителей, напавший в понедельник на окружную ярмарку в Огайо. был найден на парковке у торгового центра в Цинциннати.
It featured graduate Joe Cooke, former president of the Oxford University Conservative Association (OUCA), travelling in a Rolls-Royce, sporting a silver suit and silver-topped cane. В фильме был показан Джо Кук, бывший президент Ассоциации консерваторов Оксфордского университета, который ездит в роллс-ройсе, носит серебряный костюм и трость с серебряным набалдашником.
No sooner had these syllables passed my lips than I became aware of a distinct, hollow, metallic and clangourous, yet apparently muffled reverberation, as if a shield of brass had indeed fallen heavily upon a floor of silver. Не успел я произнести последние слова, как откуда-то вдруг долетел глухой, прерывистый, но совершенно явственный, хоть и смягченный расстоянием, звон, будто и вправду на серебряный пол рухнул тяжёлый медный щит.
Daiya Oomine (大嶺 醍哉, Oomine Daiya) A self-centered and arrogant student who dyes his hair silver and wears three piercings in his right ear. 大嶺 醍哉 О:минэ Даия) - самолюбивый и высокомерный ученик, который красит волосы в серебряный цвет и носит три пирсинга в правом ухе.
Yes... they often divided the silver Spanish dollar into eight pieces. is called...? Да, серебряный испанский доллар обычно делили на 8 частей 2/8 были четвертью доллара, а в Америке четверть - 25 центов - называли...?
The Hamburg Mark was on a silver standard, with the final peg being 1 Mark = 1⁄34 Cologne mark. Гамбургская марка имела серебряный стандарт: 1 марка = 1/34 кёльнской марки.
When the headmaster's wife gave you that silver teapot, she told you just what she tells all of the other master's wives- that you have got to be an interested bystander. Когда жена директора школы подарила тебе тот серебряный чайник, она сказала то же, что говорила всем преподавательским жёнам - что ты должна быть всего лишь заинтересованным наблюдателем.
A year or so ago they did a Mini, but at the back, it had a wickerwork picnic hamper and a silver tea set. Где-то год назад они выпустили Мини, а в багажнике была плетеная корзинка для пикника и серебряный чайный сервиз
It houses many excavated artifacts from Roman Canterbury, including the important late Roman silver hoard known as the Canterbury Treasure, together with reconstructions of the Roman town. Здесь хранятся многие археологические артефакты Кентербери времён римского владычества, в том числе важный позднеримский серебряный клад, известный как Кентерберийское сокровище, а также предметы исторической реконструкции.
That kid had to have turned into mercury and oozed below my watch post at that fence and turned into a tiny silver ball. Этот мальчик превратился в ртуть, и просочился через мой дозорный пункт через забор, и потом превратился в маленький серебряный шарик.
But we have a silver, a red, an emerald, and an amber marker, and Gwen, you are going to color this drawing just like you were five years old, one marker at a time. Но у нас есть и серебряный, красный, изумрудный, и янтарный маркеры, и, Гвен, вы будете закрашивать эти картинки, также, как когда вам было 5, один маркер за раз.
Another good friend of Mr. Belk was Mr. Jack Kelly, past President of the United States Olympic Committee, the son of an Olympian gold medalist - and an Olympian silver medalist himself - and the beloved uncle of our Acting President. Другим добрым другом г-на Белка был г-н Джек Келли, тоже один из бывших председателей Олимпийского комитета Соединенных Штатов, сын олимпийского чемпиона - и сам серебряный призер Олимпийских игр - и любимый дядя нашего ныне исполняющего обязанности Председателя.
no, daddy-daddy, why - the silver pendant I gave you. Нет, папа, папа, зачем? - Где серебряный брелок, который я дал тебе?
Between the arms of most classes (and all classes after 1905) were golden flames (silver flames for the 4th Class after the 1905 revisions of the order). Между лучами креста в основных степенях ордена (после 1905 года - во всех степенях) отображалось золотое пламя (после 1905 года в наградах 4-го класса цвет пламени был изменён на серебряный).
to where the shield was upon the wall, which in sooth tarried not for his full coming but fell down at his feet upon the silver floor with a mighty, great and terrible ringing sound.' а расколдованный щит, не дожидаясь, пока герой подойдёт ближе, сам с грозным, оглушительным звоном пал на серебряный пол к его ногам .
We have been too often disappointed by the optimism of the American leaders both in Vietnam and Washington to have faith any longer in the silver linings they find in the darkest clouds. Solomon: Нас слишком часто обманывал оптимизм американских лидеров, во Вьетнаме и Вашингтоне, веруя в серебряный свет, они оказывались в темнейших облаках.
A tool for empowering managers and accelerating the changes needed to support gender equality goals, the seal offers three levels of certification: gold means excellent, silver means good, and bronze means improving. Сертификат, который призван стимулировать активность руководителей и ускорить преобразования, необходимые для обеспечения гендерного равенства, существует в трех видах: золотой («отлично»), серебряныйхорошо») и бронзовый («на пути к улучшению»).
Various in-game rewards, such as the 'Silver' Nick (the player's nick in chat will be highlighted in silver), and the Great Leader's Statue, an authentic monument to an iconic figure, for an army chosen by the player. Внутриигровые награды «Серебряный никнейм» (ник игрока в чате будет выделен серебром) и «Статуя Вождя» - аутентичный памятник одной из знаковых фигур выбранной игроком стороны конфликта.
As a wedding present, Sir Moses Montefiore, a banker and philanthropist, presented Beatrice and Henry with a silver tea service inscribed: "Many daughters have acted virtuously, but thou excellest them all." В качестве одного из свадебных подарков Беатриса получила от банкира и мецената Мозеса Монтефиоре серебряный чайный сервиз с гравировкой «Многие дочери действовали виртуозно, но ты превзошла их всех».
Among his best students - the world champion among juniors Tatiana Gladkova, Igor Shpilband, Alexey Soloviev, the world champion, Europe and silver medalist Marina Cherkasova, winner of the World Cup Anna Kondrashova. Среди его лучших учеников - чемпионы мира среди юниоров Татьяна Гладкова, Игорь Шпильбанд, Алексей Соловьев, чемпионка мира, Европы и серебряный призёр Олимпийских игр Марина Черкасова, призёр чемпионата мира Анна Кондрашова.
"Silver Blaze"? "Серебряный"? (рассказ Конан Дойла)
For His Majesty's Silver Jubilee, На серебряный юбилей я подарила
"The Silver Rain" radio station. Радиостанция «Серебряный дождь».