Английский - русский
Перевод слова Silver
Вариант перевода Серебряный

Примеры в контексте "Silver - Серебряный"

Примеры: Silver - Серебряный
It is clear, though, that she does have some true raw power, as seen in Episode 81, and in the final battle sequences where she uses the Silver Crystal. В то же время ясно, что она обладает настоящей неопытной силой, как видно в 81 серии, и в конечной боевой последовательности, где она использует Серебряный кристалл.
The Patriot story "Death Stalks the Shipyard", from Marvel Mystery Comics #29, was reprinted during the Silver Age of Comic Books in Marvel Super-Heroes #16 (Sept. 1968). История Патриота «Death Stalks the Shipyard» из Marvel Mystery Comics Nº 29 была переиздана в Серебряный век комиксов в выпуске Marvel Super-Heroes Nº 16 (сентябрь 1968).
No, no, how about the Silver Angel vs. the Rage of the Witch? Нет, постой, а как тебе "Серебряный Ангел против ярости ведьмы"?
The character was the main antagonist in Annihilation, appearing in the prologue, the second issue of the Silver Surfer mini-series, and all six issues of the main title. Персонаж был главным антагонистом в серии Аннигиляция, появившись в прологе, втором выпуске из мини серии Серебряный Сёрфер и шести выпусках основной серии.
Among the most notable works are "The Lion Dance" (2000), "Abstract Bandung" (2002), "Silver Landscape" (2015), "Unity" (2015). Среди наиболее заметных работ «Танец льва» (2000), «Абстрактный Бандунг» (2002), «Серебряный ландшафт» (2015), «Единство» (2015).
The Golden and Silver Clown awards are presented by members of the Royal Family during the gala evening; В ходе заключительной торжественной церемонии членами княжеской семьи вручаются призы "Золотой клоун" и "Серебряный клоун".
Her performance earned her the Silver Hugo Award for Best Actress at the 2008 Chicago International Film Festival, for "her strong yet subtle performance as a woman struggling to keep her dreams despite brutal realities." Роль принесла ей «Серебряный Хьюго» кинофестиваля в Чикаго за «её сильное, но тонкое исполнение роли женщины, изо всех сил пытающейся сохранить свои мечты, несмотря жестокие реалии».
1979 silver convertible Bug. серебряный кабриолет Баг 1979 года выпуска.
Staked you with silver. Я забил в тебя серебряный кол.
Code silver, code silver. Серебряный код, серебряный код.
But unlike its predecessor, a boxer holding the Silver title cannot inherit the full title vacated by the champion. Серебряный титул был создан в качестве замены на временный титул. но в отличие от своего предшественника, боксер-обладатель Серебряного титула не наследуют Полное название освобождаемые чемпион.
Each division consists of the Grand Prize (1 million yen), Gold Prize (500,000 yen), Silver Prize (300,000 yen), and Honorable Mention (50,000 yen). Каждый приз вручается в категориях «Первый приз» (1 млн иен), «Золотой» (500 тыс. иен), «Серебряный» (300 тыс. иен) и «Особо отмечена жюри» (50 тыс. иен).
Or her silver cross? А где ее пальто и серебряный крестик?
Silver horn and two silver guns. Серебряный рог и серебряные пистолеты.
Silver sword and silver bullet. Серебряный меч и серебрянные пули.
It's a little silver one, Rose. Маленький серебряный ключик, Роза.
You got a silver S.U.V. У тебя серебряный внедорожник.
I needed the silver package? Нам нужен серебряный пакет?
They gave me the silver dollar. Они дали мне серебряный доллар...
A silver Mercedes 300SL Gullwing. Серебряный Мерседес 300 серии СЛ.
Mickey mouse, silver dollar? Микки Маус, серебряный доллар?
One shilling, silver. Один шиллинг, серебряный.
It has cost me a silver shilling. Она стоила мне серебряный шиллинг.
And pick up the thin silver knife. Возьмите тонкий серебряный нож.
The worst idea anyone ever had was silver bullets. Худшей идеей - серебряный пули.