| That I threw Sidney in a mirror to help me kill Marian, but then I changed my mind? | Что я заключила Сидни в зеркало, чтобы он помог мне убить Мэриан, но потом я изменила мнение? |
| I'm from the Sidney Bloom Gallery and we were hoping we might interest you in a show of your recent works, including perhaps some drawings for the mural? | Я из галереи Сидни Блюма, мы надеемся, что вам может быть интересно устроить выставку ваших недавних работ, включая, возможно, и наброски к этой росписи? |
| I'm not wise and handsome like Sidney and I'm not strong and forthright like you. | Я не такой мудрый и красивый, как Сидни, и не такой решительный и сильный, как вы. |
| As one biographical profile stated, "Few fathers and sons could have been more alike as adolescents than Jack McCain and John Sidney III: Youthful rebellion seemed encoded in their DNA." | Один из биографов отметил: «Немногие отцы и сыновья могли бы быть более похожи друг на друга в юношеском возрасте, чем Джек Маккейн и Джон Сидни III: похоже юношеское стремление к бунтам заложено в их ДНК». |
| Dewey, I shouldn't be here. I should leave town. I'm afraid that's not really possible, Sidney. | Я думаю, мне лучше уехать из города Боюсь что это невозможно, Сидни! |
| He had a mustache.{\Anyway,}I've found out where this Sidney guy works, where he lives, even his phone number. | У него усы были. Короче, я нашел, где этот Сидни работает, где живет, даже его телефонный номер! |
| She and Davis had a daughter, Tracey (born 5 July 1961), and adopted two sons: Mark Sidney Davis (born 1960, adopted 4 June 1963) and Jeff (born 1963). | У них с Дэвисом родилась дочь Трейси (род. 5 июля 1961 года), и двоих мальчиков они усыновили: Марка Сидни Дэвиса (род. 1960, усыновлён 4 июня 1963) и Джефф (род. 1963). |
| Late 19th-century biographer Sidney Lee was of the opinion that Simpson was "rather a skillful portraitist than an artist and that his portraits are not without power, but lack instinct and penetration." | В конце 19-го века биограф Сидни Ли считал что Симпсон был «довольно искусный портретист и художник, и что его портреты не без власти, но не хватает инстинкта и проникновения». |
| In fact, a source close to the committee has told me exclusively that CIA official Sidney Tellefsen briefed the committee that there is no link between Syria and these recent head explosions. | На самом деле, источник, близкий к комитету, сообщил мне в эксклюзивном порядке, что представитель ЦРУ Сидни Теллефсен сообщил комитету, что нет никакой связи между Сирией и недавними взрывами. |
| Sidney, you'd tell me if you knew something, wouldn't you? | Сидни, ты же сказал бы мне, если бы что-то знал, правда? |
| Sidney at Josh Bernstein Accounting. | и Сидни из "Адвокатской конторы Джоша Бернштайна". |
| Sidney? Sidney, are you okay? | Сидни, ты чего? |
| Old Sidney didn't miss a trick, did he? | Да уж, старик Сидни все предусмотрел. |
| I'm Sidney Huffman. | А я Сидни. Сидни Хаффман. |
| If it was Sidney. | Только вот Сидни ли это был. |
| Me and Barbara Sidney! | Я и моя глупая Барбара Сидни! |
| This is the husband, Sidney Eckhouse. | Это муж - Сидни Экхауз. |
| Thank you so much, Sidney. | Большое спасибо, Сидни. |
| The mayor of Jackson is Sidney Parker. | Мэр, Джексон Сидни Паркер. |
| Sidney came to make the arrest. | Сидни пришел арестовать его. |
| But just don't lie to Sidney Greene. | Только не обманывай Сидни Грина. |
| The book was bought by Sidney Falco. | Книгу купил Сидни Фалько. |
| What? - Welcome home Sidney. | С возвращением, Сидни! |
| Sidney Purcell, too, 5:00. | Сидни Перселл на пять часов. |
| I guess Sidney's putting the screws to you, Norman. | Сидни загнал тебя в угол. |