That I threw Sidney in a mirror to help me kill Marian, but then I changed my mind? |
Что я заключила Сидни в зеркало, чтобы он помог мне убить Мэриан, но потом я изменила мнение? |
I'm from the Sidney Bloom Gallery and we were hoping we might interest you in a show of your recent works, including perhaps some drawings for the mural? |
Я из галереи Сидни Блюма, мы надеемся, что вам может быть интересно устроить выставку ваших недавних работ, включая, возможно, и наброски к этой росписи? |
I'm not wise and handsome like Sidney and I'm not strong and forthright like you. |
Я не такой мудрый и красивый, как Сидни, и не такой решительный и сильный, как вы. |
As one biographical profile stated, "Few fathers and sons could have been more alike as adolescents than Jack McCain and John Sidney III: Youthful rebellion seemed encoded in their DNA." |
Один из биографов отметил: «Немногие отцы и сыновья могли бы быть более похожи друг на друга в юношеском возрасте, чем Джек Маккейн и Джон Сидни III: похоже юношеское стремление к бунтам заложено в их ДНК». |
Dewey, I shouldn't be here. I should leave town. I'm afraid that's not really possible, Sidney. |
Я думаю, мне лучше уехать из города Боюсь что это невозможно, Сидни! |
He had a mustache.{\Anyway,}I've found out where this Sidney guy works, where he lives, even his phone number. |
У него усы были. Короче, я нашел, где этот Сидни работает, где живет, даже его телефонный номер! |
She and Davis had a daughter, Tracey (born 5 July 1961), and adopted two sons: Mark Sidney Davis (born 1960, adopted 4 June 1963) and Jeff (born 1963). |
У них с Дэвисом родилась дочь Трейси (род. 5 июля 1961 года), и двоих мальчиков они усыновили: Марка Сидни Дэвиса (род. 1960, усыновлён 4 июня 1963) и Джефф (род. 1963). |
Late 19th-century biographer Sidney Lee was of the opinion that Simpson was "rather a skillful portraitist than an artist and that his portraits are not without power, but lack instinct and penetration." |
В конце 19-го века биограф Сидни Ли считал что Симпсон был «довольно искусный портретист и художник, и что его портреты не без власти, но не хватает инстинкта и проникновения». |
In fact, a source close to the committee has told me exclusively that CIA official Sidney Tellefsen briefed the committee that there is no link between Syria and these recent head explosions. |
На самом деле, источник, близкий к комитету, сообщил мне в эксклюзивном порядке, что представитель ЦРУ Сидни Теллефсен сообщил комитету, что нет никакой связи между Сирией и недавними взрывами. |
Sidney, you'd tell me if you knew something, wouldn't you? |
Сидни, ты же сказал бы мне, если бы что-то знал, правда? |
Sidney at Josh Bernstein Accounting. |
и Сидни из "Адвокатской конторы Джоша Бернштайна". |
Sidney? Sidney, are you okay? |
Сидни, ты чего? |
Old Sidney didn't miss a trick, did he? |
Да уж, старик Сидни все предусмотрел. |
I'm Sidney Huffman. |
А я Сидни. Сидни Хаффман. |
If it was Sidney. |
Только вот Сидни ли это был. |
Me and Barbara Sidney! |
Я и моя глупая Барбара Сидни! |
This is the husband, Sidney Eckhouse. |
Это муж - Сидни Экхауз. |
Thank you so much, Sidney. |
Большое спасибо, Сидни. |
The mayor of Jackson is Sidney Parker. |
Мэр, Джексон Сидни Паркер. |
Sidney came to make the arrest. |
Сидни пришел арестовать его. |
But just don't lie to Sidney Greene. |
Только не обманывай Сидни Грина. |
The book was bought by Sidney Falco. |
Книгу купил Сидни Фалько. |
What? - Welcome home Sidney. |
С возвращением, Сидни! |
Sidney Purcell, too, 5:00. |
Сидни Перселл на пять часов. |
I guess Sidney's putting the screws to you, Norman. |
Сидни загнал тебя в угол. |