The center of the plaza is highlighted by a fountain created by Sidney Simon called "The Four Seasons". |
В центре площади находится фонтан, созданный Сиднеем Саймоном, и названный «Четыре сезона». |
It was created in the 1990s by Sidney Frank, who sold it in 2004 to Bacardi. |
Изначально создана Сиднеем Френком, затем, в 2004 году бренд купила компания Bacardi. |
Wait for Sidney and me! |
Подожди нас с Сиднеем! |
In addition, additional arms supplies were received via airdrops from an Australian arms trader Sidney Cotton. |
Кроме того, поставки оружия осуществлялись по воздуху австралийским торговцем оружием Сиднеем Коттоном. |
It was designed by Ron Rivest, Matt Robshaw, Ray Sidney, and Yiqun Lisa Yin to meet the requirements of the Advanced Encryption Standard (AES) competition. |
Был создан Роном Ривестом, Мэттом Робшау и Рэем Сиднеем для удовлетворения требований конкурса Advanced Encryption Standard (AES). |
Their acceptance created a rift between them and their National Party colleagues - the Party replaced Hamilton as leader over the issue, and relations between Coates and the new leader, Sidney Holland, deteriorated. |
Их согласие вызвало конфликт с коллегами по Национальной партии - из-за этого Гамильтон был смещён с поста лидера партии, а отношения Коутса с новым главой партии Сиднеем Холландом ухудшились. |
Tattershall Castle was recovered in 1560 by Sir Henry Sidney, who sold it to Lord Clinton, later Earl of Lincoln, and it remained with the Earls of Lincoln until 1693. |
В 1560 году замок был восстановлен Генри Сиднеем (англ.), который затем продал его лорду Клинтону (позднее граф Линкольна), потомки которых жили в замке до 1693 года. |
The Durning Library, at Kennington Cross, was designed in 1889 by S. Sidney R. J. Smith, architect of the Tate Gallery (as it then was; now Tate Britain), and is a fine example of the Gothic Revival style. |
Библиотека Дёрнинг на Кеннингтон-Кросс была спроектирована Сиднеем Смитом в 1889 году, архитектором галереи Тейт (современное название - Британская галерея Тейт), и является ярким примером неоготического стиля. |