Английский - русский
Перевод слова Sidney
Вариант перевода Сидни

Примеры в контексте "Sidney - Сидни"

Все варианты переводов "Sidney":
Примеры: Sidney - Сидни
Can you forgive me, Sidney? Ты можешь простить меня, Сидни?
You won't be removing Sidney from the diocese because you'll no longer be here. Вам не отлучить Сидни от епархии, потому что вас здесь уже не будет.
You feel what you feel, Sidney, vicar or not. Ты чувствуешь, что чувствуешь, Сидни, священник ты или нет.
The thing is, Sidney... some days I find it harder surviving than others. Дело в том, Сидни... что бывают дни, когда выживать становится тяжелее.
In Barbara Sidney's "Southerly Winds of Passion", the heroine waits six years for her captain to return. В романе Барбары Сидни "Южный Ветер Страсти", героина Елен ждет шесть лет чтобы ее капитан Роджерс вернулся.
House rules, Sidney, what did we agree? Здешние правила, Сидни, о чём мы договаривались?
No man is an island, Sidney. Один в поле не воин, Сидни.
'Thought, word and deed', Sidney. "Мысль, слово и дело", Сидни.
You arrest the church lady for shooting Sidney Snow, that might be your last act as provisional anything. Арестуете церковницу за то, что застрелила Сидни Сноу, и это может стать последним, что вы сделаете как временный кто-вы-там.
We have to name one of our kids after Sidney, or S. J. Muntzinger, as he pretentiously writes under. Мы должны назвать одного из наших детей в честь Сидни, или С. Дж. Монтзингера, как он любит подписываться.
Man cannot live by bread alone, if you get my meaning, Sidney. Не хлебом единым жив человек, Сидни, если ты понимаешь, о чём я.
I love my job, Sidney. Я люблю свою работу, Сидни!
I believe Sidney's one of 'em, and he's not alone. Я верю, что Сидни один из них, и он не единственный.
I never doubted you for one second, Sidney. Я ни секунды в тебе не сомневался, Сидни.
Sidney thought it would be best for us if we professionals and family To take to you guys the news. Сидни подумал, что будет лучше, если мы, как профессионалы и родственники, сообщим вам эту новость.
The Bahamas is an active member of the United Nations, participates in UNESCO, and maintains a permanent Representative to UNESCO, Ambassador Sidney Poitier. Багамские Острова являются активным членом Организации Объединенных Наций и входят в ЮНЕСКО, постоянным представителем при которой является посол Сидни Пуатье.
Yes, Father would have loved that, but unfortunately for him, Sidney's a fervent Abbotsford man. Да, отец бы очень этого хотел, но к сожалению для него, Сидни страстный поклонник Абботсфорта.
And then Sidney Fletcher offered him that job on the docks, with the house as well, and... А затем Сидни Флетчер предложил ему эту работу в доках, а также дом, и...
Did you know Sidney Fletcher bought the Harpers a house? Вы знали, что Сидни Флетчер купил Харперам дом?
Sidney Miller, you live here? Ты живешь здесь, Сидни Миллер?
BESIDES, SIDNEY APPRECIATES KEEPING THE COST DOWN. К тому же, Сидни будет благодарен, если мы не станем увеличивать расходы.
So the housekeeper gets in a fight with Sidney, waits a month, comes back, and caps everyone in the house? Значит домработница ссорится с Сидни, ждет месяц, возвращается и перестреливает всех домочадцев?
Sidney, can I just talk to you for a second? Сидни, можно с вами поговорить?
Sidney put him up to this to give us a good scare for the camera! Сидни всё подстроил, чтобы нас запугать на камеру.
But Sidney paid me to come back for one reason and one reason only: ratings. Но Сидни заплатил за моё участие с одной единственной целью.